– Ох…
Туман исчез так же внезапно, как и появился.
– Я вам так противен? – на губах лорда Эванса появилась кривая улыбка, а в глазах снова застыл лед.
– Нет, но… – она оглянулась, словно пытаясь в книгах найти ответ на вопрос. – Просто… это… это неправильно… Вы и я…
Судя по взгляду, лорд Эванс хотел возразить, но в самый последний момент передумал.
– Вы абсолютно правы, мисс Торнотон, – подчеркнуто спокойно заявил он. – Прошу простить мою несдержанность.
Он поклонился и отступил, давая понять, что разговор закончен.
– Спокойной ночи, – Эбби нерешительно взглянула на него, но он только махнул рукой в ответ. Все еще растерянная девушка направилась к двери, но была остановлена:
– Мисс Торнотон!
– Да? – она замерла на пороге.
– Вы забыли свою книгу.
– Да. Верно. Спасибо, – подхватив лежащий на краю стола томик, она вышла. На негнущихся ногах поднялась по лестнице и прошла к детям. Захлопнула дверь и прислонилась к ней спиной, чутко прислушиваясь к каждому шороху. Тишина.
Эбби выдохнула и только тогда поняла, что так и прижимает к груди книгу. Она вчиталась в название и возмущенно фыркнула. Это были сказки.
Глава 14. Худой мир или добрая ссора
К утру она прочла их все. Истории о прекрасных принцессах, или же бедных сиротках, старательно трудившихся и взамен получивших почет и уважение народа, а также принца в придачу.
Чтению поспособствовал тревожный сон близнецов: переволновавшись за день, дети то и дело просыпались и звали Эбби, и девушка вынуждена была коротать ночь за чтением.
Наконец, под утро дети угомонились. Эбби сама не заметила, как прикорнула на диване. Сон пришел не сразу. Тяжелый, тягучий, в нем она почему то брела по темному коридору замка, открывая двери, располагавшиеся по сторонам. Одна, вторая, третья…
Наконец последняя. Она была заперта. С замиранием сердца Эбби достала ключ, вставила в замочную скважину и провернула. Дверь со скрипом отворилась и девушка переступила порог.
Абсолютно пустая комната, только в центре возвышался постамент, на котором лежала корона. Драгоценные камни в ней переливались, отбрасывая разноцветные блики на стены. Девушка шагнула внутрь, и от стен сразу же отделились фигуры: король, братья Льюисы, чета Бирхемов, Диана…
Внезапно их всех закрыла огромная фигура человека в черном. Лорд Эванс схватил Эбби за плечо и энергично затряс:
– Мисс Торнотон, мисс Торнотон…
– А?… Что?… – она вскочила, ударилась обо что то твердое и только после этого открыла глаза. Встревоженное лицо Молли маячило совсем близко. Судя по тому, что горничная потирала лоб, именно на него наткнулась Эбби.
– Простите, – девушка смутилась. – Я… мне приснился кошмар…
– Да, вы так стонали, – кивнула Молли.
– Мне очень неловко. Позволите, я посмотрю?
Горничная кивнула и отняла руку. Около волос виднелось красное пятно.
– Возможно будет синяк, – Эбби виновато прикусила губу. – Подождите!
Она встала и охнула. Тело затекло и каждое движение отзывалось болью. Невзирая на это, Эбби проковыляла к окну, распахнула раму. Зачерпнув снег, она достала платок, подаренный лордом Эвансом, закутала в него снежок и протянула горничной:
– Приложите к месту ушиба.
– Спасибо, – Молли последовала рекомендации.
– Еще раз простите, я…
– Я сама виновата, – улыбнулась горничная. – не стоило вас тревожить, но я удивилась, что вы спите здесь, одетая…
– Дети постоянно просыпались, – пояснила Эбби и отвернулась, украдкой зевая. |