Изменить размер шрифта - +
Он казался слишком спокойным.

– Вы… – выдохнула девушка. Лорд Эванс поднял голову и все таки посмотрел на нее.

– Это были вы…

Перед глазами все потемнело и Эбби все таки упала в обморок.

 

Глава 19. Человек в черном

 

Когда Эбби пришла в себя, была ночь. Одинокий магический светлячок скупо освещал комнату, и девушка не сразу сообразила, что находится в своей спальне.

Почувствовав движение, светящийся шарик подлетел к кровати, давая возможность рассмотреть все, но в тоже время не светя в глаза.

Темная фигура, сидевшая на стуле у кровати шевельнулась. – Как вы себя чувствуете?

Лорд Эванс потянулся и встал. Он неторопливо подошел к девушке, всматриваясь в ее лицо.

– Не знаю, – честно призналась она.

Мужчина кивнул. Прохладная ладонь легла на лоб, и Эбби почувствовала, как по телу пробегают искры магии.

– Вот так лучше, – лорд Эванс улыбнулся. – Небольшое переутомление, к утру пройдет.

Он налил из графина воды и подал бокал девушке. Она послушно пригубила. Горечь ромашки, смешанная с мятной прохладой разлилась по языку.

– Почему вы здесь? – наконец спросила Эбби.

Лорд Эванс пожал плечами:

– Для того, чтобы подать вам воды, это же очевидно.

В голосе звучала, но потешался он, скорее, над самим собой. Девушка покачала головой:

– Это могла сделать и Анна.

– Она и была здесь, – бесстрастно подтвердил мужчина. – Я отпустил ее отдохнуть.

– Весьма любезно с вашей стороны. – заметила Эбигейл.

Лорд Эванс покачал головой:

– Дело не в любезности. Анна просидела здесь весь день.

– Вы вполне могли бы заменить ее Молли.

– Хватит с нее и детских страхов.

– Что с близнецами? – Эбби побледнела и попыталась вскочить, но лорд Эванс удержал ее.

– Да успокойтесь вы неугомонная! С ними все в порядке.

– Но вы сказали…

– Что им, как обычно, могут присниться кошмары. И поскольку вам нужен покой, Молли ночует с ними.

Эбби выдохнула:

– Спасибо.

Лорд Эванс кивнул и присел на подоконник.

– Как вы справлялись с этим?

Он первым нарушил затянувшееся молчание.

– Простите?

– Все это время, одна, с двумя детьми…

– Вы же следили за мной, – она попыталась улыбнуться.

– Я читал отчеты, – спокойно поправил ее лорд Эванс.

– Как долго? – слова сорвались с губ сами. Эбби прикусила губу, но поздно.

– Всегда, – он улыбнулсЯ, хотя взгляд оставался настороженным. – Неужели вы думали, что мы оставим Мелиссу. А потом и ее детей без присмотра?

Эбби опустила голову, пытаясь скрыть бушевавшие чувства. Она и не предполагала, что почти треть жизни за ней следили.

– Не стоит так переживать, – насмешливо произнес лорд Эванс. – Какая вам. В сущности, разница: мои люди следят за вами или соседи?

– Соседи не пишут отчетов.

– Да. Просто сплетничают о вас на каждом углу, – он поднялся, повертел головой, разминая затекшую шею. – Спите, Эбигейл. Вы много пережили…

– И почему мне кажется, что вы говорите не о сегодняшнем дне? – девушка внимательно смотрела на собеседника.

Лорд Эванс усмехнулся.

– Потому что так оно и есть? – предположил он.

– Не знаю, – она смущенно разгладила несуществующие складки на одеяле. – Знаете, когда мы встретились в первый раз, я думала, что вы…

Под насмешливым взглядом она окончательно сникла.

– Ну, же, продолжайте, – поддразнил он.

Быстрый переход