Эбби буквально рухнула в кресло. Причины… Они были очевидны.
Лорд Эванс действительно обладал немалой властью, и что если он хотел получить еще больше?
Что если он действительно подстроил тот случай с санями, чтобы иметь возможность провести ночь в комнате Эбби и потом вплести в заклинание какой нибудь приворот? Может быть, поэтому ей так больно сейчас?
Горло опять сдавило от рыданий. Понимая, что вот вот задохнется в стенах замка, Эбби схватила шаль и выскочила прочь.
Ноги сами принесли ее во двор, где они веселились днем. Сейчас здесь было тихо.
Звезды загадочно мерцали на небе, а луну скрывали островерхие крыши. Мороз пощипывал кожу, и девушка плотнее запахнула шаль. Снежная крепость темнела неподалеку, и Эбби медленно направилась к ней, радуясь, что окна гостиной выходят на другую сторону, и ее вряд ли кто то заметит.
Благо, ои утоптали днем двор так, что теперь к крепости можно было смело пройтись и в туфлях. Свежий воздух и мороз сделали свое дело. Мысли прояснились, и Эбби осознала, что вела себя глупо.
Пусть слова Джорджа Льюиса и казались правдивыми, но ведь и он сам пытался ухаживать за ней. Возможно ли, что он руководствовался мотивами, которые сам и озвучил?
Не исключено.
Эбби поежилась и передернула плечами. Следовало объясниться с Майклом, а не бросать ему в лицо обвинения.
Возвращаться к гостям было глупо, и Эбби решила перенести все разговоры на завтра. Мороз становился все ощутимее, и девушка торопливо направилась обратно к крыльцу. К ее удивлению, дверь оказалась заперта. Подергав ее, Эбби постучала, но ответа не получила.
– Наверное, слуги закрыли… – пробормотала она самой себе. – И поскольку все заняты гостями, то вряд ли услышат, что я стучу…
Придется обходит замок. Она поморщилась. Наверняка, ее появление не останется незамеченным, и все еще долго будут обсуждать странное поведение мисс Торнотон. Она вздохнула и с тоской проследила за облачком пара, сорвавшемся с губ. Но сплетни лучше, чем простуда по глупости.
Понимая, что если не будет двигаться, то замерзнет, Эбби подхватила юбку и направилась вдоль стены, стараясь идти там, где было меньше снега. Она как раз поравнялась с одной из башен, когда едва заметная дверь распахнулась.
– Мисс Т торнотон, сюда! – позвал знакомый голос.
– Мистер Льюис! – она устремилась внутрь. – Как замечательно! Я…
Что то тяжелое вдруг опустилось на голову. Эбби пошатнулась. Дальше была тьма.
Глава 24. туманная свадьба
Когда Эбби пришла в себя, то обнаружила, что лежит на узкой кровати в странной комнате, стены и потолок которой были сложены из камня. Ставни были закрыты, и комната освещалась только факелом, отчего казалась еще более зловещей. Выждав, пока голова перестанет кружиться, девушка осторожно приподнялась на локте.
– Рад, что вы очнулись! – вкрадчивый голос заставил вздрогнуть.
– Вы? – воскликнула Эбби и поморщилась.
Осторожно проведя по волосам рукой, она нащупала шишку:
– Но зачем?
– Простите, это была необходимая мера, – пожал плечами Джордж Льюис. – Иначе вы могли поднять шум.
– А сейчас не могу?
– А сейчас вы в охотничьем домике, моя дорогая во всех смыслах мисс Торнотон.
– Охотничьем домике?
– Он расположен за магическим контуром, защищающим замок, – охотно пояснил Джордж. – Слишком далеко и вас никто не услышит.
Эбби поморщилась и сдавила пальцами виски, пытаясь унять пульсирующую боль. Не помогло.
– Зачем я вам? – спросила она. Голос звучал слабо и оттого жалко.
– А вы не догадываетесь? – хмыкнул похититель. – Кажется, вчера вечером я подробно рассказал вам свои планы. |