Изменить размер шрифта - +
Добровольное согласие женщины гораздо приятнее, чем насилие… Вы не находите?

Ирис испытывала неоднозначные чувства. Она ненавидела Повелителя Рабов, да и миссия волшебницы заключалась в том, чтобы вывести его на чистую воду. Но как забыть его обходительность, обаяние и изящные манеры? Что же делать?

Волшебница решила, что ей требуется больше информации для принятия решения.

– Я не разу не видела тебя на улице, в поле… Почему? Тебе не доверяют общаться с рабами?

– Я демон, повелительница. Но что касается злых дел… то в них я не помощник! Именно поэтому Арте придумал для меня совсем другую работу. Я убираю дом, привожу продукты и припасы, а также перемещаю своего повелителя в любую точку пространства, поскольку он очень много путешествует. Однако при виде капли крови я теряю волю.

– Хм… добродетельный демон? В это очень сложно поверить!

– В это поверил даже такой злой человек, как Арте! Однажды он попробовал испытать свой талант убеждения в искренности на мне, и что бы вы думали? Хозяин получил обратный результат! Иными словами, заклинание начало воздействовать на него самого. Поэтому ему для работы требуется только человеческий объект. А я… просто помогаю по дому.

Ирис кивнула:

– Кажется, в твоих словах есть доля правды. Но я вовсе не хочу держать на привязи демона!

– Предлагаю вам закончить свои дела здесь, а затем передать амулет Королю Шторму. Уж он‑то запрячет бочонок куда подальше. В результате я получу столь страстно желаемые продолжительные каникулы! Вы полагаете, что я крайне ленивый демон?

– Если честно, то да, – со смехом ответила Ирис. – Но что же делать? Кстати, есть ли у тебя какая‑либо другая информация, которую мне следовало знать?

– А я думал, вы уж никогда не зададите этот вопрос! Арте Менций возвращается в спальню. Настроение у него, прямо скажем, не из лучших, и я полагаю, что вы догадываетесь, отчего. Сюрприз так и не позволила себя изловить.

Ирис пришло в голову остроумное решение.

– Возвращайся на кухню… Веди себя так, будто ничто не случилось. Никто не должен знать, что я твой повелитель. При необходимости я позову тебя. – С этими словами она легла обратно на кровать.

– Повелительница, я должен вас предупредить… – произнес Странный Демон.

– Да?

– Не позволяйте амулету покидать ваших рук. Потому что иначе…

– Ясно. До конца путешествия буду держать его при себе.

– Благодарю. – Демон улетучился.

Волшебница слышала внизу, в холле, рассерженный топот ног. Она быстренько надела цепочку на шею и прикрыла волосами так, чтобы сверху не было видно. Добавив для пущей уверенности сверху иллюзию, она принялась ждать свою «любовь».

Через несколько минут взъерошенный Арте ворвался в комнату.

– Что за ужасный ребенок! – закричал он. На бедрах хозяина дома болталось теперь уже реальное полотенце, только оно готово было вот‑вот упасть.

– К чему так волноваться? – ласково спросила она. – Ради какой‑то безделушки… Мы же собирались вызвать аиста, помнишь? – Ирис все еще намеревалась довести это дело до победного конца. Но сначала она должна была узнать правду из уст самого Арте. Человеку всегда следует дать шанс оправдаться. В конце концов, демон мог просто придумать всю эту историю. Ирис не считала себя большим специалистом по общению с демонами, но знала, что от них можно ожидать чего угодно.

– Какая‑то безделушка? – воскликнул он, но тут же взял себя в руки и успокоился. – Согласен, с практической точки зрения она не имеет никакой ценности… Однако как память – несомненно! Он перешел мне в наследство от дедушки!

– Я уверена, что девочка немного поиграет и обязательно вернет брелок его законному владельцу.

Быстрый переход