Изменить размер шрифта - +
Так или иначе, в Албании атомных

электростанций, слава Аллаху, нет.

— Я понимаю ход ваших мыслей, — медленно говорю я. — Чтобы подстраховаться, Скандербег должен захватить какой-то объект, взрыв которого

приведет к аналогичным последствиям. Верно?

— Не обязательно взрыв, капитан! Повторяю еще раз: если вы не умеете управлять «ящиком Пандоры», вам нужно поместить его в такие условия,

чтобы вам достаточно было просто его открыть. Без сложной системы управления «ящик Пандоры» превращается в коробку, битком набитую

вирусами. Можно, конечно, открыть ее и ждать, пока они разлетятся по ветру, но куда эффективнее использовать городскую инфраструктуру. Ну

же, капитан, я дал вам уже все необходимые вводные…

Несколько секунд я смотрю на него, потом поднимаю руку, чтобы с размаху треснуть себя по лбу, но вовремя останавливаюсь.

— Ну, наконец-то, — с облегчением произносит доктор Бразил. — Я уже боялся, что вы никогда не догадаетесь. Теперь вы понимаете, почему я

уверен, что сегодня вечером Скандербега на вилле не будет?..



Спустя полчаса я возвращаюсь в свой кабинет. Рэнкин, похоже, принял мои слова за чистую монету и ведет себя абсолютно по-хозяйски: сидит,

развалившись в кресле, и инструктирует троих сотрудников спецкомитета — двух мрачных головорезов и одну бритую налысо девицу. Завидев меня,

он почти дружелюбно улыбается и машет рукой. Я интерпретирую этот жест как «Заходи, Луис, старина, не стесняйся, тут все свои!».

— А вот и наш капитан. — Белый Червь почти мурлычет от радости. Видимо, я пропустил какие-то важные события. — Можете нас поздравить —

мальчишка вышел на связь!

— Вы вели запись беседы? — резко спрашиваю я. Даже чересчур резко. Головорезы неприязненно косятся на меня. На мгновение я чувствую себя

лишним в своем собственном кабинете.

— Разумеется, — поджимает губы Рэнкин. — Можете с ней ознакомиться, капитан. Самое главное — мне удалось убедить Скандербега в

необходимости встречи с «майором Шараби». Я немедленно выезжаю в Тирану.

— А как же ваш шеф? — Взгляды головорезов становятся совсем уж враждебными, и я поправляюсь: — Майор Фаулер?

— Он уже на месте, — с гордостью отвечает Белый Червь. — К десяти вечера мы будем готовы начать операцию. Хотите принять участие, капитан?

_К_десяти_вечера_ . Если доктор Бразил прав, Скандербег покинет виллу еще до наступления темноты. Но как угадать, будет это раньше десяти

или позже?

— Благодарю за предложение, лейтенант. Мне потребуется некоторое время, чтобы подготовить своих людей, а задерживать вас я не хочу.

Возможно, я присоединюсь к вам уже в Тиране.

Рэнкин презрительно усмехается — чего, мол, еще ждать от этих тормозов-полицейских.

— Как угодно. В общем-то мы справимся и без вас. И вот что… Переключите канал связи с Хачкаем на мой коммуникатор. Если Скандербег не убрал

мальчишку сразу после нашего разговора, он вполне еще может нам пригодиться.

— Почему вы думаете, что он должен был его убрать? — Мне ужасно хочется схватить этого бледного мерзавца за воротник и вытрясти из него всю

правду, но расклад сил в кабинете явно не в мою пользу. — Были какие-то намеки?

— С этими албанскими бандитами никогда ничего толком не ясно, — туманно отвечает Рэнкин.
Быстрый переход