В Сиднее они арестовали главного исполнителя преступного заговора.
– Очень хорошо. Проклятие, что же дальше?
– Ты сейчас сидишь, Ал?
– Да, Джон, конечно сижу.
– Тогда слушай. Я расскажу тебе о том, что произошло, но вкратце, – произнес Кларк голосом командира, и продолжал говорить в течение следующих десяти минут.
– Ну и чертовщина, – прокомментировал Стэнли, когда босс закончил. – Ты уверен?
– Абсолютно уверен. В настоящий момент мы следим за заговорщиками, улетающими в четырех самолетах. Похоже, они направляются в центральную Бразилию. Короче, мне нужно следующее – собери всех солдат и переправь их в Форт Брэгг – на авиабазу Поуп ВВС США, в Северной Каролине, со всем снаряжением. Всем снаряжением, Ал. Мы совершим, по‑видимому, путешествие в джунгли, для того чтобы... чтобы, э‑э, предпринять решительные меры против этих людей.
– Понял. Постараюсь все организовать. Это нужно сделать с максимальной скоростью?
– Совершенно верно. Сообщи руководству «Бритиш Эруэйз», что нам нужен самолет, – продолжал Кларк.
– Очень хорошо, Джон. Позволь мне немедленно браться за работу.
* * *
Кларк в Лэнгли пытался понять, что предпринять дальше, но до этого ему требовалось собрать все необходимое для проведения операции. Алистер попытается убедить руководство «Бритиш Эруэйз» выделить из своего резерва самолет для прямого рейса в Поуп с солдатами «Радуги» на борту. А что дальше? Об этом нужно еще подумать. А пока придется обратиться в командование специальных операций, к полковнику Вилли Байрону.
* * *
– Цель Один снижается, – доложил офицер контроля по интеркому самолета. Старший контролер поднял голову от книги, которую читал, включил свой экран и подтвердил полученную информацию. В данный момент «АВАКС» нарушал международный закон. «Орел Два‑Девятка» не получил разрешения лететь над Бразилией, но радиолокационные системы контроля за воздушными полетами, находящиеся на земле, прочитали сигнал его транспондера как рейс коммерческого грузового самолета – обычная уловка, – и пока никто не посылал ему запроса. Получив подтверждение полученной информации, он включил свое спутниковое радио и передал информацию в НОРАД, откуда она поступила, – хотя майор не знал этого – в ЦРУ. Через пять минут начала снижаться Цель Два. Оба самолета снизили скорость, что позволило «Орлу Два‑Девятка» приблизиться к ним. Старший контролер приказал пилотам продолжать полет по тому же курсу и с прежней скоростью, поинтересовался количеством топлива в баках и узнал, что его хватит еще на восемь часов полета – более чем достаточно, чтобы вернуться домой на авиабазу Тинкер, недалеко от Оклахома‑Сити.
* * *
В Англии Стэнли обратился в «Бритиш Эруэй», и руководство компании, после непродолжительного совещания, передало авиалайнер «Боинг‑737‑700» в распоряжение «Радуги». Самолет будет ждать дальнейших распоряжений в Лутоне, небольшом коммерческом аэропорте к северу от Лондона. Солдатам придется ехать туда на армейских грузовиках.
* * *
Как это похоже на зеленое море, подумал Джон Брайтлинг, глядя на верхний этаж трехслойного лиственичного шатра джунглей. В лучах заходящего солнца он видел серебряные ленты рек, но саму поверхность земли разглядеть не смог. Это самая богатая экосистема на планете, и он никогда не изучал ее сколько‑нибудь подробно. Ничего, подумал Брайтлинг, теперь он сможет делать это в течение года или немного дольше. Альтернативный Проект был надежным и комфортабельным комплексом, в котором постоянно проживал обслуживающий персонал из шести человек. |