Ту, которая идет из сердца. – Я дотрагиваюсь до ее руки, и она ко мне поворачивается. – Ты это знаешь.
– Да.
– И ты знаешь меня всю мою жизнь.
– Верно.
– И за все это время я особо не изменилась, так?
Джорджиана смеется:
– Так. Я понимаю, о чем ты. – Она открывает дверцу машины. – Но мне это все равно не нравится.
Поужинав, послушав выступление Диззи и поболтав с ним, мы с Джорджианой, уставшие и переевшие, выходим из «Бёрдлэнда» около полуночи и садимся в кабриолет. Когда я подъезжаю к дому, Джорджиана уже давно спит на пассажирском сиденье. Неудивительно – она выпила два «Сингапурских слинга», поужинав перед этим жареной курицей с картофельным пюре. Я завидую тому, что у нее есть возможность поспать в дороге. Оказавшись дома, я намереваюсь немедленно раздеться и лечь.
Все планы моментально вылетают у меня из головы, когда я вижу, кто стоит на пороге моего дома в Куинсе.
Я расталкиваю Джорджиану, чтобы она тоже на это посмотрела:
– Просыпайся, вылезай и иди к себе в комнату. Не останавливайся. Ничего не говори. Я сама разберусь.
Сонная Джорджиана приоткрывает один глаз и не сразу понимает, в чем дело. Потом она резко выпрямляется:
– Господь всемогущий. Что Рэй здесь забыл?
– Именно об этом я и собираюсь его спросить.
Джорджиана открывает пассажирскую дверцу, а я вылезаю из машины с другой стороны. Потом мы синхронно захлопываем дверцы.
– Пообещай мне, Джорджиана. Иди сразу к себе. Ладно?
– Тебе точно не нужна помощь?
– Все будет нормально.
Она одаривает меня скептическим взглядом:
– Ни за что ему не уступай, слышишь? Мне все равно, чего он хочет. Не поддавайся. – Она морщит нос и содрогается. – И я не хочу видеть его на диване в гостиной завтра с утра.
Мы ведем этот разговор, направляясь по дорожке к крыльцу, и вовсе не шепотом. Так что Рэй Браун слышит каждое слово.
– Зачем ты приехал? – наверняка он ждет этого вопроса, и я задаю его, едва приблизившись.
– Я хочу повидаться с сыном и забрать кое-какие вещи.
Я прохожу мимо, открываю дверь и пропускаю вперед Джорджиану.
– Лучше бы ты позвонил или прислал телеграмму вместо того, чтобы являться без предупреждения. – Я захожу в дом вслед за Джорджианой. Наверно, я ответила слишком резко. Мы в разводе. Пора оставить боль и злость в прошлом. Я поворачиваюсь к Рэю:
– У тебя все хорошо? Ничего ведь не случилось?
– Неважно, случилось или нет! – кричит Джорджиана через всю гостиную и прихожую. – Ему следовало позвонить. Просто так приезжать невежливо.
– Джорджиана, я разберусь.
Продолжая ворчать, она бредет по коридору, ведущему в ее комнаты.
Рэй идет следом за мной в гостиную. Наверняка все в доме спят, кроме нас двоих (и Джорджианы, которая, скорее всего, притаилась неподалеку), но меня это особо не волнует. Я просто не хочу беспокоить Рэя-младшего и мою тетю.
– Я бы предпочла, чтобы ты уехал. Уже полночь, слишком поздно, чтобы будить Рэя-младшего.
– Если мне нельзя с ним увидеться и забрать вещи, могу я хотя бы с тобой поговорить?
– Нам не о чем разговаривать. Тем более в такой час. – Я иду к холодильнику.
– Мы по-прежнему друзья, разве нет?
Я открываю холодильник, пялюсь на заставленные едой и напитками полки, потом достаю пакет апельсинового сока. По привычке я чуть не предложила налить Рэю стакан, но тогда он еще дольше здесь проторчит. Это уж точно.
– Завтра утром тетя Вирджиния отвезет Рэя-младшего к тебе в отель. Только скажи название.
Он пожимает плечами.
– Я приехал сюда сразу из аэропорта. |