Но с какой стати Мэрилин должна это делать? Будь она мужчиной, ей бы не пришлось мириться с чем-то подобным. Она прикладывает трубку к другому уху и зажимает ее плечом, открывая флакончик с красным лаком.
– Всем остальным актерам на главных ролях платят намного больше. А я считаюсь приглашенной актрисой, как если бы появлялась лишь в одном эпизоде, хотя я звезда фильма. На постерах изображено именно мое лицо.
– Они тебя не уважают. Да и Наташа тоже. – Джо недолюбливает ее преподавательницу, считает, что та слишком корыстна. Кажется, в этот раз он прав – Наташа совсем не поддерживает Мэрилин.
– Верно. – Она красит ноготь на ноге и стирает лак, попавший на кожу. – На прошлой неделе Отто на меня разозлился. Мы снимали сцену, в которой я прыгаю в реку. Вода оказалась такой холодной, что я оцепенела и не смогла сама выбраться на берег. Даже не знала, что в августе в Канаде бывает так холодно. – От одного только воспоминания ее пробирает мороз по коже.
– Скалистые горы, ничего не поделаешь, – посмеивается Джо.
– Я могла бы страшно простыть. Вдобавок здесь все время идет дождь. А Роберт Митчем чуть ли не каждый день пьян. Он правильно произносит в лучшем случае половину реплик. Но проблемы якобы доставляю я. – Мэрилин перекладывает трубку на другое плечо и начинает красить ногти на пальцах, выглядывающих из-под толстого гипса.
– Им следует заботиться о своих актерах. Куколка, ты не доставляешь никаких проблем. Они просто ищут козла отпущения.
А Митчема никто винить не станет, это уж точно.
– Что ж, я для этого идеальный кандидат. Я повредила лодыжку. Врач сказал, что несколько дней нужно будет ее поберечь. – Мэрилин кипит от раздражения. Наташа не отреагировала на ее жалобы. Но Джо о ней действительно беспокоится.
– Я прилечу к тебе, – заявляет Джо. – Дальше так продолжаться не может. Думаю, мне стоит поговорить с этим Отто Премингером по-мужски.
Она смеется, но чувствует себя неуверенно. Точно так же, как на съемочной площадке. Закрыв флакончик с лаком, она рассматривает накрашенные ногти.
– Можешь попробовать, но вряд ли он станет тебя слушать. Я никогда еще не работала с таким ужасным режиссером. Он страшно упрям. Слышит только собственный голос. Но будет здорово, если ты составишь мне компанию. Мне нужно на кого-то опереться.
– И морально, и физически, да?
– Да. – Она вдруг страшно хочет его увидеть. Джо такой надежный, а она так долго искала кого-то, кто заботился бы о ней вопреки всему. – Ох, Джо, ты сможешь приехать завтра?
– Я сегодня же вечером сяду на самолет, милая. Обещаю.
Верный своему слову, вскоре после полуночи Джо стучится к ней.
Мэрилин на костылях ковыляет к двери, отпирает ее и распахивает так широко, как только может, не теряя равновесия.
– Вы поглядите. – Джо входит в комнату и обнимает Мэрилин. – Раненая, но все такая же прекрасная.
Мэрилин смотрит на него, и ее переполняет счастье – он здесь, он возьмет на себя часть ее ноши. Джо подхватывает ее на руки, и костыли падают на ковер с глухим стуком.
– Ты не шутила, здесь и правда холодно, – шепчет он, целуя ее в губы.
– После заката становится еще хуже. – Она содрогается.
– Я знаю, как нам согреться. – Джо подмигивает и несет ее к кровати.
– Ты по-прежнему считаешь меня привлекательной? Даже с этой штуковиной на ноге? – Мэрилин поднимает закованную в гипс ногу и шевелит накрашенными пальчиками.
– Мэрилин, ты останешься невероятно прекрасной, даже если тебя закатают в гипс с ног до головы. – Он ведет пальцами по ее подбородку, шее, плечу.
Мэрилин улыбается, наслаждаясь его присутствием. Стоило только попросить, и он приехал. |