Изменить размер шрифта - +
Здесь, неподалеку от места впадения реки Икуэлми, Парана была шириной около восьми километров.

Салон вертолета был слабо освещен, хотя из предосторожности на окнах были задернуты плотные черные занавески. Гамильтон, Наварро и Рамон ужинали, поглощая холодное мясо, хлеб, пиво и содовую: Гамильтон – пиво, а близнецы – содовую.

Рамон преувеличенно вздрогнул:

– Не нравится мне здесь!

– Никому здесь не нравится, – отозвался Гамильтон. – Но это вполне устраивает Брауна, известного как мистер Джонс, и его друзей. Нужно отдать им должное: это, пожалуй, самое недоступное место во всей Южной Америке. Много лет назад я выследил Брауна и его приятелей‑беженцев в городке Сан‑Карлос‑де‑Барилоче возле озера Ранко на аргентино‑чилийской границе. Видит бог, там была настоящая крепость, но и в ней Браун не чувствовал себя в безопасности, поэтому он двинулся искать убежища в чилийских Андах, а уже потом перебрался сюда.

– Браун знал, что вы за ним охотитесь? – спросил Наварро.

– Да, знал. Многое годы. Наш богатенький друг из города Бразилия выслеживал его гораздо дольше. Думаю, были и другие.

– И теперь Браун не чувствует себя в безопасности даже здесь?

– Почти наверняка. Я знаю, что в этом году он был в Затерянном городе, бывал там и прежде несколько раз. Однако Браун любит комфорт, а среди руин комфорта не найдешь. Он мог сделать вылазку и вернуться сюда. Маловероятно, но все же нужно проверить. Если он здесь, нет смысла отправляться в Затерянный город.

– Придется вам устроить очную ставку Брауну и его другу.

– Да. У меня нет улик против него. Эта, э‑э, встреча даст мне все требуемые доказательства.

– Напомните мне, чтобы я был поосторожнее. Хочу дожить до этого момента и увидеть все своими глазами. – Наварро повернулся и выглянул из‑за занавески на окне, выходившем на реку. – Кажется, будет нелегко туда добраться?

– Действительно, нелегко. Поместье Брауна – его обычно называют Колонией Вальднера‑555 – охраняется лучше, чем президентский дворец. Все тамошние охранники – профессиональные убийцы, и когда я это говорю, то имею в виду, что они обучены убивать и уже доказали свое умение. К северу и к югу от поместья простираются непроходимые джунгли – на юге лежит Парагвай, с президентом которого Браун связан тесной дружбой; на востоке протекает река, а вдоль дорог на Асунсьон и Белла‑Висту расположены многочисленные немецкие поселения, где живут почти исключительно бывшие члены СС. В этих местах не найдешь ни одного речного лоцмана – бразильца по происхождению, здесь все лоцманы – немцы с Эльбы.

В разговор вступил Рамон:

– В свете того, что вы нам сейчас рассказали, меня интересует, как же мы туда попадем?

– Должен признаться, я долго размышлял об этом. Возможностей не слишком много. Есть дорога, по которой ходят грузовики с продовольствием, но она слишком длинная и опасная и проходит через пропускной пункт с вооруженной охраной, по обе стороны от которого тянется ограда, находящаяся под током. Кроме того, в пятнадцати километрах отсюда вниз по реке есть пристань, примерно в двадцати пяти километрах от границы с Парагваем. От пристани идет полуторакилометровая дорога к огороженной территории, усиленно патрулируемая. Но это наш единственный вариант. По крайней мере, вдоль правого берега Параны нет забора под током, то есть не было, когда я был там в последний раз. Подождем два часа и двинемся.

– Как вы считаете, – спросил Наварро, – не стоит ли нам на всякий случай взглянуть на оружие?

– Безусловно, – согласился Гамильтон. Он открыл рюкзак, достал оттуда три "люгера" с глушителями, три запасных магазина к ним и три охотничьих ножа в ножнах и раздал их. – А пока поспите, если можете.

Быстрый переход