— Знаете, — сказал я Розамунде, — проблемы начались с Хорнегильды, которую увез с собой этот чертов Сулливан в качестве добавочного
наказания. Я таким образом остался без королевы турнира. Потом были еще две, вы их помните, обе сразу же вышли замуж, и я опять без той,
что сидела бы на троне и улыбалась гостям…
Розамунда сдержанно улыбнулась.
— Ваше высочество, если это завуалированное предложение мне сесть в то кресло… я благодарю за честь, но… с превеликим сожалением
вынуждена отказаться.
— Почему? — спросил я. — Обида?
Она засмеялась.
— Нет, совсем нет.
— А в чем же дело?
Она посмотрела на меня победно.
— Я тоже выхожу замуж.
— Ох, — сказал я с огорчением, — одни несчастья.
У нее был такой вид, что вот-вот покажет язык и скажет, что дурак, не попользовался, когда было можно, а она такая сладенькая, нежная,
чувственная, податливая, готова на все.
— Что делать, — произнесла она легко и лишь чуточку сдвинула плечами. — Все женщины выходят замуж.
— Да уж, — пробормотал я.
— Хотя вообще-то не все, — сказала она неожиданно, — вот Кельвиния собирается в монастырь.
Я обратил взгляд на Кельвинию.
— Леди?
Она ответила тихо:
— Это мужской мир. Грубый и жестокий. Я хочу жить за высокой каменной стеной, отгородившись от всего.
— М-м-м, — сказал я, — желание вообще-то понятное.
Она взглянула на меня несколько удивленно.
— Ваше высочество?
Я сказал с неловкостью и даже некоторым чувством вины:
— Это так, но… на самом деле этот мир ко всем жесток. К мужчинам… даже больше. Мужчины несут на себе весь груз, а женщины, если хотят,
иногда подставляют плечо. Я видел, как женщины управляют даже королевствами, очень успешно, кстати, а уж про управляющих замками и землями
так и говорить нечего! Мужья то на войнах, то на турнирах, то у короля при дворце трутся, а жена, не желая давать вороватому управителю
расхищать добро, берет все в свои руки… А сколько женщин, что стали, уж простите, но, к счастью, здесь нет вблизи инквизиции, сколько
женщин достигло вершин могущества в колдовстве?
Они все трое смотрели на меня в удивлении, даже барон вскинул брови.
Леди Кельвиния сказала мягко:
— Ваше высочество, это для сильных женщин. А я слабая.
— Слабые чаше сильных выказывают силу, — сказал и повернулся к Розамунде. — Когда упорхнете?
Она засмеялась.
— Совсем скоро. Мои родители и родители жениха договариваются о деталях.
— Тогда, — сказал я, — может быть, посидите сегодня? Предстоит прием послов, а мы сейчас заметны… Как я слышал, прибыли даже из
королевств, о которых я вообще слыхом не слыхивал!
Она взглянула на подругу.
— Останешься со мной?.. Ваше высочество, мы собирались сегодня же вернуться домой…
— Если леди Кельвиния останется, — предложил я, — то можно послать гонца к вашим родителям с сообщением, что вы на весьма важном и
ответственном правительственном задании. |