Изменить размер шрифта - +

    Розамунда хихикнула.
    — Вот удивятся! Кельвиния?
    Кельвиния взглянула на меня исподлобья и тихо прошелестела:
    — Я согласна, ваше высочество.
   
   
    
     Глава 6
    
    Вернувшись в свой кабинет, я занимался делами, как же — государственными, у меня все теперь государственное, даже если просто в носу

ковыряюсь, это тоже важно, так мозг лучше работает. Ну и что, если я сам сейчас это придумал, стоит сказать только кому, тут же

растиражируют и придворные будут на виду у всех усиленно ковыряться в носу обоими пальцами, чтобы показать, как они ценят умственный

процесс и как усердствуют на этом нелегком поприще.
    Но и, занимаясь государственными, слышал, как в ушах шелестит нежный голос: «Я согласна, ваше высочество». То ли мне чудится, то ли в

самом деле вложила в эти простые слова совсем другой смысл, а я вот такой чуткий, сразу выловил и теперь в сомнениях, то ли плюнуть на все

и делать то, чего от меня ждут, то ли сделать приятное отцу Дитриху и вообще воздержателям…
    Сэр Жерар не заглянул в кабинет, как делает обычно в Савуази Вайтхолд, а вошел мрачный и по обыкновению угрюмый, посмотрел на меня с

вопросом в запавших глазах.
    — Ну чего? — спросил я сварливо.
    — Пора на прием, ваше высочество.
    Я переспросил чуточку ошалело:
    — К кому?
    — К вам, — уточнил он. — Вы принимаете, ваше высочество.
    — Не поздно для приема?
    Он покачал головой.
    — Не общий, а малый. Только для новых послов.
    — А-а-а, — протянул я, — тогда да, пойдем. Розамунда явилась?
    Он ответил мрачно:
    — Да, но… вы не предупредили…
    — И что? — спросил я. — Выгнал?
    — Еще и в тюрьму велел отвести, — сообщил он. — До выяснения.
    Я махнул рукой и отправился в большой зал приемов, за мной тяжело затопали телохранители.
    Еще проходя по узкому коридору к двери, слышал, как по ту сторону шумит человеческое море, подтянул живот, сделал значительное лицо, а

церемониймейстер прокричал вдохновенно:
    — Его Высочество Ричард!
    Молодец, мелькнула у меня мысль, вышколил я их. Никаких длинных титулов.
    Слуга распахнул двери, я вошел в зал красивый и подтянутый, молодой и весь брызжущий энергией, готовый в поход на край света хоть

сейчас за честью, славой, доблестью и всякой мелочью вроде добычи.
    В зале уже стоят приглашенные, приближенные и просто допущенные. Я прошел к возвышению, где два трона, на меньшем сидит милостиво

улыбающаяся Розамунда, улыбнулась и мне, очень красиво и благосклонно.
    Я вознамерился сесть, но задержался и произнес с улыбкой государя-победителя:
    — У нас радостное событие: закончена война, что длилась сотню лет! В лоно королевства вернулись Гандерсгейм, Брабант, Ундерленды, разве

это не счастье? Теперь начинаем бурное и ускоренное мирное строительство! Поздравляю вас всех!
    Я сел, в зале кричали «Ура», «Слава», «Виват», «Да здравствует», еще что-то, не разобрал.
    Розамунда наклонилась ко мне и шепнула с лукавым видом:
    — И что вам сказал ваш секретарь?
    Я буркнул:
    — Все они быстро соображают, где меня можно обижать.
Быстрый переход