Изменить размер шрифта - +
.. Скажешь матери, что я приходила... Мартина повернулась спиной ко всей компании. Ни здравствуй, ни до свидания.
      Мартина шла сначала по ухабистой проселочной дороге, потом она свернула на тропинку и очутилась в вековом лесу, где одуряюще пахло хвоей,

высились огромные сосны, дубы, буки, вязы. Мама Донзер по ней не скучает, ведь она ей не родная дочь, а чужая... Мартина свернула с тропинки и

пошла прямо по мху, упругому, словно резиновый ковер. Сухие ветки трещали под ногами, она скользила по настилу из сосновых игл. Мартина

чувствовала себя бесконечно несчастной...
      По привычке она сквозь слезы высматривала грибы, запоздалую землянику. Иметь такую мать!.. Правда, в деревне Мартину за это не корили,

наоборот, жалели ее, видя, какая она работящая и аккуратная. Но, если бы не Даниель, девушка ушла бы из деревни в Париж, где никто бы не знал,

откуда она родом и что у нее за мать. Да разве есть хоть какая-нибудь надежда встретить Даниеля в Париже, тем более что Школа садоводства, куда

он поступил, находится в Версале, значит, он и жить будет в Версале... А в деревне все-таки была надежда, — пусть слабая, но все же надежда —

увидеть его, когда он будет приезжать к отцу. Ну, а торопиться ей сейчас некуда, никто ее не ждет. Даже родная мать, если она не приходит, как

положено, в воскресенье, ругается только для вида — пусть деревенские не думают, что Мартина стала барышней и не хочет знаться со своей семьей.

Мартина-пропадавшая-в-лесах, сидя под огромным буком, разгребала, всхлипывая, сухую листву, под которой могли оказаться грибы, в этом месте как

раз водились белые.
      Уехать в Париж... Какой он, Париж? Она никогда там не была, в деревне немало людей, которые никогда там не бывали, хоть Париж и находился

под боком, всего в шестидесяти километрах. Мартина еще ни разу не ходила в кино, не видела телевизора. Радио — другое дело, у мадам Донзер она

постоянно включала радио, купаясь в музыке и упиваясь словами любви. Но появлялась мадам Донзер и с неумолимостью быстротечного времени

выключала и музыку и слова любви. Внезапно наступала тишина, и это было так же неприятно, как если бы на вас неожиданно опрокинули ушат холодной

воды, или если бы вы оступились, не заметив ступеньки, или если бы вас разбудили, когда вам снился очень приятный сон. Для Мартины эта музыка

как бы покрывала лаком окружающее, все становилось красивым и гладким, как цветные картинки на глянцевой бумаге в иллюстрированных журналах.
      Мадам Донзер подписывалась на журнал модных причесок и  покупала  иногда  журналы  мод,  где изображались очень красивые женщины и нейлон

— на каждой странице: прозрачные туалеты, белье дневное, ночное; и вдруг—во всю страницу огромный глаз с длинными ресницами или рука с розовыми

ногтями... Или грудь, поддерживаемая бюстгальтером, подчеркивавшим и оттенявшим ее красоту... На гладкой чистой глянцевой бумаге лица женщин,

детали туалета — все было безупречно, без изъянов. А в обыденной жизни Мартине как раз бросались в глаза одни лишь изъяны. Вот и сейчас в лесу

она видела листья, изъеденные червями, скользкие червивые грибы, кучки земли, ход, вырытый кротом, наполовину засохший ствол дерева, по которому

уже постукивал дятел...
      Ей сразу же бросалось в глаза все больное, мертвое, гниющее. Природу никто не лакировал, она не на глянцевой бумаге, и Мартина не прощала

ей этого! В комнате, где она жила с Сесилью, все стены были увешаны фотографиями кинозвезд, обнаженных красоток, которых обе девушки никогда не

видели, но которыми страстно восхищались.
Быстрый переход