– Чем я занимаюсь – не твое дело, Цендри. – Он посмотрел на часы. – Тебе пора идти, леди Миранда ждет тебя. Вы договаривались посетить сегодня деревушку ловцов жемчуга и послушать, как Ванайя будет благословлять лодки, или что там еще. Иди, иди, Цендри, не волнуйся, я смогу постоять за себя, мне частенько приходилось это делать.
– Дал, дорогой, – испуганно шептала Цендри, – прошу тебя, не ищи себе неприятностей.
– Цендри, милая, – с неожиданной нежностью произнес Дал, – не заставляй ждать леди Миранду, отправляйся.
5
Деревушка ныряльщиц – ловцов жемчуга располагалась недалеко от дома Ванайи, почти у самого подножия гор. Цендри зачарованно смотрела на серые вершины. «Сколько еще Проматриарх будет откладывать начало нашей работы? Дал так хочет поскорее подойти к Руинам!» Вспомнив о муже, Цендри встревожилась и одновременно разозлилась. «У него хватит ума не впутываться в здешние интриги, – подумала она. – Если он ввяжется в какую‑нибудь мужскую авантюру, нас могут выпроводить с Изиды, и правительство Университета будет крайне недовольно. Оно всегда советует ученым, исследующим чужие культуры, держаться подальше от местных распрей».
– Мы пришли вовремя, – прервала размышления Цендри Миранда. – Посмотрите, дарительница жизни стоит у стены, отделяющей деревню от моря.
Ванайя, в красивом малиновом, с пурпурной отделкой платье стояла перед группой худых, коротко остриженных, обнаженных женщин. На их поясах висели длинные широкие ножи. Цендри не слышала слов Проматриарха, она только видела, как Ванайя по очереди подходила к каждой женщине, та становилась на колени, и Проматриарх сначала клала руки ей на голову, а затем на ее нож. После того как все женщины опустились на колени, они запели какой‑то унылый, тягучий мотив.
– Это поминальная песня, – пояснила Миранда. – Женщины вспоминают тех, кто погиб, добывая жемчуг в прошлом сезоне. Лов жемчуга – довольно опасное занятие, только в этой деревне в прошлом году погибли четыре женщины. Подойдем поближе?
– Давай подойдем, – согласилась Цендри.
Они пошли по берегу, усыпанному мелкими камешками, ракушками и принесенными волнами водорослями. Цендри смотрела на стоящие почти у самого моря шаткие убогие домишки и на утлые круглые лодочки, сделанные из дерева и искусственных волокон.
Цендри увидела отдельно стоящую неподалеку группу женщин и детей. Не отрывая глаз, они следили за церемонией.
– Здесь все занимаются ловом жемчуга? – спросила Цендри.
– Почти все, – ответила Миранда. – Это их основное занятие. Их предки ловили жемчуг, и их дети тоже будут ловцами. Все девочки с малолетства здесь обучаются нырять и держаться под водой. Я сама неплохо плаваю, но когда я была девочкой, у меня в этой деревушке была подруга, она могла плавать под водой дольше, чем иная взрослая женщина. Мы часто с ней ныряли, и однажды я решила продержаться под водой дольше, чем она, и чуть не утонула. Помню, как у меня в ушах зазвенело, и я потеряла сознание. Меня спасла мать моей подружки. Именно после того случая я поняла, что разница между женщинами не достигается тренировками или трудом, она врожденная. Это убедило меня в том, что соревнование, конкуренция – занятие глупое, присущее исключительно мужчинам, только они могут не понимать, что невозможно победить того, кто от природы сильнее или умнее тебя. Глядите, дарительница жизни благословляет их ножи. Она делает это для того, чтобы Богиня отгоняла от женщин морских хищников и им не пришлось проливать кровь в ее святом царстве.
– Значит, ваша Богиня живет в море?
– Она Богиня всего, дарительница жизни мира, – ответила Миранда. |