Он приказал трубить в рога, и все его войско кинулось на варваров.
Они повернули назад и устремились прямо на карфагенян, стали их валить,
топтать ногами; отбросив их таким образом, они дошли до палатки Ганнона,
где он находился в это время вместе с тридцатью карфагенянами, самыми
знатными из старейшин.
Он, по-видимому, был поражен их дерзостью и призвал своих
военачальников. Варвары подступили к нему с кулаками, осыпая его
ругательствами. Началась давка, и те, которые схватили Ганнона, с трудом
удержали его на ногах. Он в это время шептал каждому из них на ухо:
- Я тебе дам все, чего захочешь! Я богат, спаси меня!
Они тащили его; при всей тяжести тела ноги его уже не касались земли.
Увели и старейшин. Страх Ганнона усилился.
- Вы меня разбили, я ваш пленник! Я дам за себя выкуп! Выслушайте меня,
друзья мои!
Сдавливая Ганнона с боков, толпа поднимала его плечами и несла, а он
все время повторял:
- Что вы собираетесь сделать со мной? Что вам нужно? Я же не упорствую,
сами видите! Я всегда был добрым!
У двери стоял огромный крест. Варвары ревели:
- Сюда, сюда!
Стараясь перекричать, он заклинал варваров именем их богов, чтобы они
повели его к шалишиму: он должен сообщить ему нечто, отчего зависит их
спасение.
Они остановились, и некоторые решили, что следует призвать Мато.
Отправились разыскивать его.
Ганнон упал на траву; он увидел вокруг себя еще другие кресты, точно
пытка, от которой он должен был погибнуть, заранее множилась; он старался
убедить себя, что ошибается, что воздвигнут один только крест, и даже
хотел поверить, что одного креста нет. Наконец, его подняли.
- Говори! - сказал Мато.
Он предложил выдать Гамилькара, после чего они войдут в Карфаген и
будут царствовать там вдвоем.
Мато ушел, давая знак скорее покончить с Ганноном. Он был убежден, что
предложение Ганнона было хитростью и желанием выиграть время.
Варвар ошибался; Ганнон был в той крайности, когда всякие соображения
исчезают, и к тому же он так ненавидел Гамилькара, что принес бы его в
жертву со всем его, войском при малейшей надежде на спасение.
На земле лежали, изнемогая, старейшины; им уже продели веревки
подмышки. Тогда старый суффет понял, что наступила смерть, и заплакал.
С него сорвали всю оставшуюся на нем одежду, обнажив безмерное уродство
его тела. Нарывы покрывали всю эту бесформенную массу; жир, свисавший с
его ног, закрывал ногти и сползал с пальцев зеленоватыми лоскутами; слезы,
стекавшие между буграми щек, придавали лицу ужасающе печальный вид;
казалось, что они занимали на нем больше места, чем на всяком другом
человеческом лице. Царская его повязка, наполовину развязавшаяся,
влачилась в пыли вместе с его белыми волосами.
Варвары думали, что у них не будет достаточно крепких веревок, чтобы
поднять Ганнона на верх креста, и поэтому, следуя карфагенскому обычаю,
прибили его к кресту; прежде чем поднять. |