В заключение этого анализа, посвященного таланту Кармелиты, прибавим,
что в отличие от знаменитых певиц своего времени (и даже всех времен) одна
и та же нота при различных состояниях ее души приобретала в ее исполнении
разное звучание.
Пусть же читатели не удивляются и не обвиняют нас в преувеличениях,
когда мы утверждаем, что ни одна певица, ученица Порпоры, Моцарта,
Перголези, Вебера или даже Россини, не сумела достичь совершенства
"двойного голоса". Ведь у Кармелиты был не менее серьезный учитель, чем
только что нами перечисленные, - имя ему Несчастье!
К концу третьего куплета публика пришла в исступление, слушателей
охватил неописуемый восторг.
Еще не отзвучали последние ноты, похожие на жалобные стоны, как
светская гостиная разразилась громом рукоплесканий Все повскакали с мест,
желая первыми поблагодарить, поздравить очаровавшую их артистку; это был
настоящий праздник, всеобщее воодушевление - то, что может позволить funa
francese [Французское неистовство (итал )], охотно забывающее о внешних
приличиях. Слушатели устремились к фортепьяно, чтобы поближе разглядеть
девушку, пленительную, словно сама Красота, всесильную, как Мощь,
устрашающую, будто Отчаяние. Престарелые дамы завидовали ее молодости,
юные особы - ее красоте, все остальные - ее несравненному таланту; мужчины
говорили друг другу, что великое счастье - быть любимым такой женщиной. И
все подходили к Кармелите, брали ее руку и с любовью ее пожимали!
Вот в чем заключается истинная сила искусства, настоящее его величие: в
одно мгновение оно способно обратить незнакомца в старого и верного друга.
Тысячи приглашений, подобно цветкам из венца ее будущей известности,
посыпались на голову Кармелиты.
Старого генерала, истинного знатока и ценителя, как мы уже сказали,
пронять было не так-то просто, но даже он почувствовал, как по его щекам
заструились слезы: то нашли выход чувства, переполнявшие его сердце, пока
он слушал пение безутешной девушки.
Жан Робер и Петрус инстинктивно подались один навстречу другому и
крепко пожали друг другу руки: так они молча выражали свое волнение и
сдержанное восхищение. Если бы Кармелита одним мановением руки призвала их
к отмщению, они набросились бы на беззаботного Камилла, не подозревавшего
о том, что произошло, слушавшего с улыбкой на устах и лорнетом в глазу и
кричавшего со своего места: "Brava! Brava!
Brava!" - точь-в-точь как в Итальянской опере.
Регина и Лидия поняли, что присутствие креольца увеличило страдания
Кармелиты, отчего ее пение сделалось еще выразительнее. Слушая ее, они не
переставая трепетали: им казалось, что сердце певицы вот-вот разорвется, и
они с напряжением ловили каждую ноту. Обе были совершенно ошеломлены;
Регина не смела обернуться, Лидия не могла поднять голову.
Вдруг те, что стояли ближе других к Кармелите, вскрикнули:
обе молодые женщины вышли из оцепенения и разом взглянули в сторону
подруги.
Когда Кармелита пропела последнюю, пронзительную ноту, она запрокинула
голову, смертельно побледнела и непременно рухнула бы на пол, если бы ее
не поддержали чьи-то руки.
- Мужайтесь, Кармелита! - шепнул ей приветливый голос. - Можете
гордиться: с этого вечера вам больше не нужна ничья помощь!
Прежде чем у девушки закрылись глаза, она успела узнать Людовика, этого
жестокого друга, вернувшего ее к жизни.
Она вздохнула в последний раз, печально покачала головой И лишилась
чувств. |