|
Хлеб — свежий, ещё тёплый, с хрустящей корочкой. Масло в маленьких розетках.
— Что это? — Глава Кожевенного Цеха ткнул пальцем в хлебную корзину. — Это весь ужин?
Его жена хихикнула:
— Может, они решили нас на диету посадить?
— Хлеб подают перед основными блюдами, — негромко пояснила Дарья, подливая ему воды. — Чтобы вы могли насладиться ароматом, пока готовится горячее.
— Насладиться ароматом? — Кожевенник хмыкнул. — Ишь ты. Умные слова.
Но хлеб взял. Отломил кусок, намазал маслом. Откусил — и замер.
— Мать честная… — пробормотал он с набитым ртом. — Это что за хлеб такой?
— Фирменный, — Дарья чуть улыбнулась. — Рецепт шеф-повара.
Жена тоже потянулась за куском. Попробовала. Глаза у неё округлились.
Я спрятал усмешку. Они думали, это просто хлеб, но мы испекли Бриошь. Французская классика. Секрет был не в муке, а в сливочном масле.
Мы вбили в тесто почти столько же масла, сколько и муки, и добавили желтки. Тесто поднималось трижды. Мякиш получился не серым и плотным, а золотистым и воздушным, как облако. Он пах молоком и сдобой, а лаковая корочка хрустела, рассыпаясь в крошку.
В этом мире такой хлеб считался бы десертом, а мы подавали его как закуску.
Если их так впечатлил хлеб — что будет, когда вынесут суп?
Но не все были довольны.
— Долго ещё ждать? — Судья постучал пальцами по столу. — Мы здесь уже четверть часа.
— Скоро подадут, ваша честь, — Кирилл подскочил к нему с полупоклоном. — Буквально несколько минут.
— Несколько минут, — проворчал Судья. — В моё время гостей не заставляли ждать.
Его жена промолчала. Она молчала с момента прибытия — я начал подозревать, что она вообще не разговаривает.
— А я не против подождать, — подал голос Посадник. Негромко, но его услышали все. — Хороший повар не торопится. Торопятся только бездарности.
Судья поджал губы, но возражать градоправителю не стал.
Зотова чуть наклонила голову — я поймал её взгляд. В нём читалось что-то вроде одобрения. Так сразу было сложно понять.
— Эй! — Голос Елизарова перекрыл общий гул. — А вина когда дадут⁈ Я тут от жажды помираю!
Угрюмый хмыкнул:
— Ты же только что полграфина воды выхлебал.
— Вода — это для лошадей! Я — человек! Мне вино подавай!
— Вино будет к горячему, — Дарья возникла рядом с ним как по волшебству. — Могу предложить морс из клюквы — освежает и разжигает аппетит.
— Морс? — Елизаров вытаращился на неё. — Ты мне, винному королю, предлагаешь морс⁈
— Фирменный морс. По особому рецепту.
Он хотел возмутиться — но что-то в её тоне заставило его передумать.
— Ладно, давай свой морс. Посмотрим, что вы там намудрили.
Дарья кивнула и отошла.
Я наблюдал за ней с гордостью. Ещё пару дней назад она была безработной из Слободки. Сейчас — держала на себе весь зал, и ни один из этих богачей даже не заподозрил, откуда она.
Но напряжение росло.
Я видел это в мелочах. Как гости переглядываются, шепчутся, косятся на двери кухни. Голод и скепсис — опасная смесь. Ещё немного — и они начнут роптать всерьёз.
— Когда уже⁈ — не выдержал кто-то из купцов. — Мы что, зря пришли⁈
— Меня ещё никогда так не морили! — поддержал другой.
— Это неуважение!
Гул нарастал. |