Изменить размер шрифта - +
На что это вы уставились?
     - Так, ни на что... На канал, шлюз, суда...
     Сияющий пейзаж, оправленный в рамки окон, мог на самом деле привести в восторг кого угодно. С высоты второго этажа баржи казались неуклюжими и неповоротливыми, словно увязшими в густой, тягучей воде.
     Возле одной из них речник, стоя во весь рост в ялике, смолил ее серый корпус. По палубе разгуливали собаки, в проволочной клетке сидели куры, молоденькая светловолосая девушка на палубе "надраивала медяшку".
     По верху шлюзовых ворот ходили люди, а суда, движущиеся вниз по течению, казалось, в нерешительности замирали на месте, словно побаиваясь соскользнуть на серебряную ленту Сены.
     - Короче говоря, все это принадлежит вам?
     - Ну, может, и не все. Но то, что вы видите вокруг, от меня зависит. Особенно с тех пор, как я купил в Шампани меловые карьеры.
     Обстановка комнаты больше всего напоминала мебельные развалы в аукционном зале перед субботней распродажей, когда люди с более чем скромным достатком приходят подыскать себе по случаю кто стол, кто корыто. Из кухни тянуло поджаренным луком, слышалось шкворчанье масла на сковороде.
     - Позвольте один вопрос. В протоколе сказано, что вы не помните, что произошло до того, как вас вытащили из воды.
     Не поднимая тяжелого взгляда, Дюкро неторопливо обрезал конец сигары.
     - В какой именно момент вы утратили память? Можете вы, например, рассказать, что вы делали третьего дня вечером?
     - У нас обедали дочь с зятем. Он пехотный капитан в Версале. Приезжают каждую среду.
     - У вас ведь есть еще и сын?
     - Да, он учится в Архивном институте, но редко у нас показывается: я дал ему отдельную комнату в мансарде.
     - Стало быть, в тот вечер вы его не видели?
     Дюкро не спешил с ответом. Он больше не сводил с Мегрэ глаз и, медленно выпуская кольца дыма, похоже, обдумывал то, что собирался сказать.
     - Послушайте, комиссар, - начал он, наконец, - я сейчас скажу вам кое-что весьма важное и советую это запомнить, если вы, конечно, хотите, чтобы мы нашли общий язык. Мимиля еще никому не удавалось обвести.
     А Мимиль - это я! Меня так называли, когда я обзавелся еще только первым буксиром, а в Верхней Марне и по сию пору есть смотрители шлюзов, которые знают меня только под этим именем. Вы меня поняли? Я не глупее вас. И во всей этой истории плачу я. Пырнули-то меня!
     И вы сами здесь оказались по моей просьбе.
     Мегрэ и бровью не повел, но впервые за долгое время порадовался, что имеет дело с человеком, который действительно стоит того, чтобы получше его узнать.
     - Выпейте-ка стаканчик. Возьмите сигару. Да положите несколько штук в карман. Ну и, разумеется, занимайтесь своим делом. Только, пожалуйста, без всяких там штучек! Тут вчера был один мудрец из прокуратуры, судебный следователь. Сидел здесь в кремовых перчатках, словно испачкаться боялся. Так вот, я ему велел снять шляпу и перестать курить, а сам дымил ему прямо в рожу. Понимаете? А теперь я вас слушаю?
     - Прежде всего, я хотел бы знать: вы не отзываете свою жалобу? Нет? И вы действительно хотите, чтобы я нашел преступника?
     На губах Дюкро мелькнула тень усмешки. Но вместо ответа он буркнул только:
     - И что дальше?
     - Ничего. Время еще есть.
     - И вам нечего больше мне сказать?
     - Нечего.
Быстрый переход