И мальчик
подумал, что подвергать своего собеседника дальнейшим
расспросам, понуждать к объяснениям и признаниям стало бы для
короля мучительным и жестоким испытанием и всякий ответ стоил
бы ему новой горечи и унижения. Эти люди, живущие в темном
страхе смерти и все-таки уничтожающие друг друга в побоищах,
эти люди, чьи лица могут быть так обнаженно грубы, как у того
крестьянина, и так глубоко и невыносимо печальны, как у этого
короля, -- эти люди внушали ему жалость и в то же время
казались странными и почти смешными. Да, как бы грустно и
постыдно это ни звучало, -- смешными и нелепыми.
Но один вопрос он все же не мог не задать. Если эти жалкие
создания просто отстали в развитии и были запоздалыми детьми,
сыновьями дремуче-жестокой звезды, если жизнь этих людей
оборачивалась непрерывной судорогой и кончалась свирепым
смертоубийством, если они бросали павших в сражениях на
съедение зверям и птицам -- ведь об этом повествуют и страшные
сказки доисторической поры, -- должны же у них быть хотя бы
смутные прозрения будущего, грезы о богах, нечто вроде робких
всходов души. Иначе весь этот уродливый мир -- не более чем
ошибка и бессмыслица.
-- Прости, король, -- с трепетной мягкостью сказал
мальчик, -- прости, если я задам еще один вопрос, прежде чем
покину твою удивительную страну.
-- Спрашивая! -- отозвался король, не переставая дивиться
этому чужестранцу, который порой казался ему чистым, прекрасным
и вырастающим до небес духом и вместе с тем -- маленьким
ребенком, нуждающимся в покровительстве и не доросшим до
понимания серьезных вещей.
-- О иноземный король, -- начал свою речь посланец, -- ты
свел меня с печалью. Я пришел из другой страны, и большая птица
на крыше храма оказалась права: здесь, у вас, несравненно
больше горя, чем я мог вообразить. Страшный сон стал вашей
явью, и я не знаю, кто правит вами -- боги или демоны. Знаешь,
король, есть у нас одно сказание -- прежде я считал его досужим
вздором. Если верить ему, то и у нас когда-то случались такие
вещи, как война, и убийство, и ожесточение. Эти страшные слова
давно забыты нашим языком, мы находим их только в старинных
книгах сказок, для нас они звучат дико и немного смешно.
Сегодня же я убедился в том, что это не выдумка, и я вижу, как
ты и твой народ совершаете то, о чем мы знаем лишь из жутких
преданий незапамятных времен. Но скажи мне: разве в душах ваших
не брезжит прозрение, неужели вы не ведаете, что творите?
Знакома ли вам тоска по светлым, радостным богам, по разумным и
милосердным вождям и правителям? Неужели даже во сне вам ни
разу не привиделась иная, лучшая жизнь, когда никто не желает
того, чего не желают все, где властвуют разум и порядок, где
люди встречаются только для того, чтобы одарить друг друга
радостью и вниманием? Посещала ли вас хоть однажды мысль о том,
что мир -- это единое целое и нет ничего сладостнее и
животворнее, чем замирание перед его ликом и служением ему всей
силой человеческой любви? Есть ли у вас хоть смутное
представление о том, что у нас именуется музыкой, и
божественностью, и блаженством?
Опустив голову, внимал король этим словам. |