.. Жарко стреляют печи в старобоярском доме
Стрешневых, на Дочери которых женат вице-канцлер. Андрей Иванович сиживает
в креслах на высоких колесах. Шлепая ладонями по ободам, покатывает себя
по комнатам. Блеск русского самодержавия озаряет чело барона...
Коптят тонкие сальные свечечки - вице-канцлер бережлив (копит на
старость). Ноги укрыты пуховым пледом, очень грязным. Над бровями -
зеленый зонтик, чтобы глаза бесстыжие прятать. Служба у Остермана
наитончайшая - конъюнктуры при дворе и козни европейские занимают его
воображение. Отсюда, из душных стрешневских покоев, Остерман - как паук -
ткет незаметную паутину, в которой скоро запутается, противно и липко, все
русское государство.
Захлопали двери внизу дома, потянуло туманцем.
- Марфутченок моя.., пришла, - обрадовался барон. Марфа Ивановна,
баронесса Остерман, боярыня дородная, породы столбовой, знатной. Под стать
мужу своему - грязная. И характером - побирушка...
- Вот пильсын моему Ягану! Левенвольде шлет! Остерман на лету поймал
апельсин - дар из завоеванной Гиляни. Понюхал волшебный плод, уже
побывавший в кармане курляндца.
- Вижу, что Марфутченок любит своего старого Ягана, - сказал он
ласково (на языке русском, добротно и хорошо скроенном).
Вице-канцлерша подпихнула под него плед, откатила коляску поближе к
печкам, прожаренным так, что плюнь - зашипят. Слов нет, очень любила Марфа
Ивановна своего немца. Да и было за что любить: не пьянствует ее Яган, не
кочевряжится и не шумствует, как иные. Знай себе тихо и благочинно ведет
разговоры с людьми иноземными...
- Что видела, Марфутченок? Что говорят на Москве?.. Вести были
дурные: случай с Миллезимо возмутил Немецкую слободу. Дипломаты и без того
жаловались - месяцами не было аудиенций при дворе, Петр круглый год на
охоте, в отъездах дальних, Долгорукие всем скопом своих сородичей
заслонили от мира царственного отрока... А теперь посол венский, граф
Франциск Вратислав, будет просить сатисфакции. Посланники выражали
Остерману возмущение поступком Долгоруких. Но вице-канцлер уже загородился
от них козырьком и стал говорить столь невнятно, что сам себя уже не
понимал:
- Поскольку его величество император цесарский благоволит к государю
нашему, надлежащее удовлетворение при том, что граф Вратислав болен
апоплексически, для нас весьма прискорбно, но его величество властен, как
самодержец, отдавать любые указы, для чего и почту себя обязан...
Великий канцлер Головкин в дела не вмешивался - давно уже политикой
ведал Остерман, и многие пытались в тарабарщине его разгадать великий
смысл и мудрость. Вратислав первым понял, что сатисфакции не будет, и
вызвал посрамленного Миллезимо к себе.
- Ваши дурацкие выстрелы, - сказал посол, - раздались кстати для
Долгоруких. Свадьба состоится, но ваша голова никак не пролезет в
жениховский венец... Все! Собирайтесь-ка в Вену...
Перед сном к Миллезимо проникла сама княжна Екатерина Долгорукая. Со
слабым стоном (куда и гордость ее девалась?) припала она к ногам красивого
венца.
- Умоляю, - шептала, - скорее увезите меня отсюда. Меня продают...
Уедем, уедем... Я так буду любить вас! Но только не оставляйте меня здесь
одну...
- В уме ли вы? - оторопел Миллезимо. - Я облечен доверием его
величества императора Карла; ссора наших дворов... Нет, нет! Умоляйте не
меня, а своего отца!
Княжна губу выпятила, блеснул ряд зубов - мелких.
- Стыдитесь, сударь, - ясно выговорила она. - Княжна Долгорукая,
презрев резоны чести и благородства, пришла к вам любви просить, как
милости. |