Изменить размер шрифта - +
>, хотя находился там всего

один человек - Вуди, а имена всех четырех игроков были написаны на карточках и лежали напротив свободных стульев: Уильям Шекспир, Джон Милтон,

Ральф Уолдо Эмерсон и Вудро Степанян. Мне доводилось видеть это представление и раньше, правда, партнеры менялись, разумеется, за исключением

Вуди. При нашем приближении он встал, я представил их с Вулфом друг другу, и мой патрон как джентльмен пожал протянутую руку. В тех редких

случаях, когда он здоровается за руку, он делает это на совесть.
     - Для меня является честью познакомиться с вами, - произнес Вуди. - Склоняю перед вами голову. Вы играете в скрабл?
     - Нет, - сказал Вулф. - Я вообще ни во что не играю. Я люблю пользоваться словами, а не играть в них.
     - Мы приехали попросить вас об одном одолжении, - вступил я в разговор. - Нам надо позвонить по личному делу, а шериф, возможно,

прослушивает линию мисс Роуэн. Кстати, она передает вам привет. Можем ли мы воспользоваться вашим аппаратом?
     - Конечно, - сказал он. И тут же пробормотал себе под нос: “Очередь Милтона” и вышел на улицу. Вулф направился в угол, где стоял телефон,

присел на хлипкий стульчик, который был как раз для Вуди, но не для него, и я велел ему набрать сначала код коммутатора, а уж потом сообщить

номер. Он скривился, как всегда, когда ему приходилось пользоваться телефоном, и снял трубку.
     Поскольку параллельного аппарата для меня не было, я могу лишь сообщить, что сказал Вулф. Он назвал свою фамилию, попросил мистера Вила и,

подождав две-три минуты, произнес:
     - Да, у аппарата... Нет, не в Тимбербурге, я остановился в хижине работодателя Грива, у женщины, которой принадлежит это ранчо... Да, у

мисс Роуэн. Мне нужно немедленно связаться с мистером Джессапом, и я хотел бы знать, созвонились ли вы с ним... Да-да, понимаю, что надо

соблюдать осторожность... Нет, он этого не сделал, ведь он даже не знает, где я нахожусь... Очень вам признателен, думаю, и мистер Макфарленд

тоже будет вам признателен.
     Вулф положил трубку, повернулся ко мне и сказал:
     - Свяжись с мистером Джессапом. - Он нахмурился и добавил:
     - Пожалуйста.
     Поскольку я уже четыре раза звонил в контору прокурора округа в Тимбербурге, пытаясь добиться приема, мне даже не нужно было проверять его

номер по справочнику. Стоя у стола, я потянулся к аппарату, набрал номер и сказал секретарше, что Ниро Вулф желает поговорить с мистером

Джессапом. Через минуту в трубке послышался его голос:
     - Мистер Вулф?
     - Арчи Гудвин. Передаю трубку мистеру Вулфу.
     И снова я могу сообщить лишь то, что говорил Вулф:
     - Мистер Джессап? Ниро Вулф. Я полагаю, мистер Вил говорил с вами обо мне... Да, так он мне сказал. Я хочу поговорить, причем разговор

может выйти довольно продолжительный. И лучше не по телефону... Да... Разумеется... Я бы предпочел сегодня... Да, я понимаю... Нет, я в Лейм-

Хорс, в кабинете Вудро Степаняна... Нет. Не знаю. Вам лучше поговорить с мистером Гудвином.
     Он протянул мне трубку.
     - Арчи Гудвин.
     - Вы знаете, где кладбище Уэдона?
     - Разумеется.
     - Я смогу выехать через десять минут - самое большее, через двадцать. Встретимся там. С вами кто-нибудь будет, кроме мистера Вулфа?
     Я сказал “нет”, а он ответил “хорошо” к повесил трубку.
Быстрый переход