Изменить размер шрифта - +

     - Во всяком случае он бы этого не сделал!
     - Разумеется! Я хочу вам показать, что достаточно даже самой обыкновенной фразы, чтобы прояснилась личность человека. Если бы преступники были похитрее, они никогда не открывали бы рта. К счастью, они, как правило, тщеславны и много говорят. Поэтому наказания избегают лишь немногие из них.
     - Но ведь кто-то же убил эту старую женщину! - произнесла Мод Уильямс. - Кто-то же убил!
     - Бесспорно.
     - Тогда кто же? Вы знаете? Пуаро вновь сказал заведомую ложь:
     - Думаю, что знаю, и полагаю, что не ошибаюсь. Но я еще только приступил к расследованию...
     Молодая женщина посмотрела на свои часы и встала со стула.
     - Извините, но мне пора возвращаться в контору. Как правило, у нас перерыв только на полчаса... Когда я работала в Лондоне, у меня было больше времени... Если я смогу сделать что-нибудь для него, вы мне скажете?
     Пуаро дал Мод Уильямс свою визитную карточку, написав на обороте свой адрес в "Лонг Медоуз" и номер телефона.
     - Это на тот случай, если я вам понадоблюсь, - сказал он.
     Пуаро с огорчением заметил, что его фамилия не произвела на Мод никакого впечатления. Он невольно подумал, что молодое поколение очень плохо осведомлено о знаменитостях своего времени.
     Эркюль Пуаро, вернувшийся в Бродхинни автобусом, испытывал чувство определенного удовлетворения: он знал теперь, что, кроме него, есть люди, тоже верящие в невиновность Джеймса Бентли. У Бентли был, по меньшей мере, один друг.
     Сыщик вновь вспомнил свой разговор с Бентли в тюрьме. Бентли приводил собеседника буквально в отчаяние, не интересуясь, казалось, даже собственным делом.
     - Благодарю вас, - говорил он безразличным тоном, - но я не думаю, что можно что-то сделать.
     Бентли был уверен, что у него нет врагов.
     - И откуда им взяться, если люди едва замечали меня.
     - У вашей матери тоже не было врагов? Он возмущенно запротестовал:
     - Конечно, нет. Ее очень любили и уважали.
     - Расскажите мне о своих друзьях!
     - У меня нет друзей.
     Это было неверно. Ведь существовала же Мод Уильямс.
     "Любопытная вещь, природа! - подумал Пуаро. - Она всегда устраивает так, что каждое существо, даже самое обездоленное, находит человека, который его любит!".
     Почему такая красивая девушка, как Мод, влюбилась в Джеймса Бентли? Потому что, несмотря на ее внешний вид, в ней развито материнское чувство. У нее есть все качества, каких недостает Бентли. Энергичная, волевая, она из той породы людей, которые никогда не сдаются и борются до конца.
     Затем Пуаро вспомнил, как он лгал на протяжении дня. Но он успокоил себя, повторяя, что ложь была необходима.

Глава 7

     Небольшой домик миссис Мак-Джинти был расположен в нескольких шагах от автобусной остановки. Двое мальчишек играли у его порога. Один из них грыз яблоко, судя по всему гнилое, а другой дико вопил и колотил по стене жестяной тарелкой. Они были увлечены своими занятиями и полны радости жизни. Энергичным стуком в дверь Пуаро усилил этот шум.
     Из-за дома показалась женщина с растрепанными Волосами; на ней был яркий передник.
     - Сейчас же прекрати, Эрни! - закричала она. Мальчишка продолжал колотить в стену как ни в чем не бывало.
Быстрый переход