- У вас есть какие-нибудь предположения, догадки о причине смерти, доктор?
- Не могу пока сказать вам ничего определенного. Это выяснится после вскрытия трупа и проведения ряда анализов. Джепп понимающе кивнул.
- Что ж, доктор, ладно, - сказал он. - Я думаю, мы вас не задержим. Но, к сожалению, вам придется пройти через ряд формальностей так же, как и всем другим пассажирам. Мы не можем сделать для вас никаких исключений.
Д-р Брайант улыбнулся.
- Я предпочел бы заверить вас, что не скрываю никаких... э-э... трубок или какого-то иного смертоносного оружия, - произнес он серьезно.
- Роджер посмотрит, - Джепп кивнул на своего помощника. - Между прочим, доктор, не знаете ли вы, что это может быть? Вот здесь...
Он указал на бесцветный шип, лежавший в маленькой коробочке перед ним на столе.
- Трудно сказать, не проделав анализов. Обычно туземцы используют яд кураре, очень быстродействующий.
- Но его, видимо, нелегко доставать?
- Нелегко простому смертному...
- Тогда мы обыщем вас особенно тщательно, доктор! - сказал Джепп, любивший подобного рода шутки. - Роджер!
Доктор и констебль вышли из комнаты. Джепп откинулся на спинку стула и посмотрел на Пуаро.
- Гм... Странный случай, - сказал он. - Слишком сенсационный, чтоб быть правдоподобным. Стреляющие трубки и отравленные дротики в самолете! Это буквально оскорбляет рассудок!
- Мудрое замечание! - согласился Пуаро.
- Мои люди сейчас осматривают самолет, - сообщил инспектор Джепп. - К счастью, неподалеку отсюда находились наши эксперты и мы сумели вовремя заполучить фотографа и дактилоскописта. Возможно, что-то удастся установить по следам... Так... А теперь, я думаю, необходимо поговорить со стюардами. Он шагнул к двери и распорядился вызвать стюардов. Вошли Митчелл и Дэвис. Младший уже оправился от потрясения, но все же заметно волновался.
Митчелл все еще был бледен и перепуган.
- Все в порядке, ребята, - сказал инспектор Джепп. - Садитесь. Паспорта при вас? Хорошо. - Он бегло просмотрел паспорта пассажиров. - Ага, вот: Мари Морисо, французский паспорт. Известно ли вам что-нибудь о ней?
- Я видел ее раньше. Она довольно часто летала нашим рейсом из Англии, - сказал Митчелл.
- А-а, вероятно, по каким-то делам. Вы ничего не знаете о ее работе? Митчелл покачал головой. Младший стюард сказал:
- Я ее тоже помню. Я видел ее в восьмичасовом самолете из Парижа.
- Кто из вас последним видел ее живой?
- Он, - младший стюард показал на своего напарника.
- Я, - кивнул Митчелл, - когда принес ей кофе.
- Как она выглядела?
- Обыкновенно. Я ничего особенного не заметил. Подал ей сахар и предложил молоко, но она отказалась.
- В котором часу это было?
- Не могу сказать точно. Мы в это время шли над проливом. Могло быть около двух.
- Что-то около этого, - подтвердил младший стюард.
- Когда еще вы ее видели?
- Когда разносил счета.
- В котором это было часу?
- Спустя четверть часа после кофе. Я подумал, что она спит...
Боже мой! Значит, она уже тогда. |