А теперь я хочу, чтобы вы быстро добыли мне кое-какую информацию. Мне нужен сегодняшний индекс Нельсена по регионам, охваченным нашими телестанциями. По первому получасу передачи и по второму. Я должен знать, потеряли мы зрителей после появления на экране Джо Вашингтона или нет.
— Ожидаете неприятностей?
— К сожалению. Но надеюсь, что ошибаюсь.
— Постараюсь подготовить эти материалы завтра к полудню.
— Отлично. Тогда и поговорим.
— И еще одно. Ким Хикокс прилетает завтра в три часа дня на «Черчленд-1». Вы обещали ее встретить.
— Обязательно встречу. Еще раз спасибо вам, Маркус.
Аппарат внутренней связи зажужжал как только он положил трубку.
— Миссис Толбот на линии два, доктор Толбот.
— Скажите ей, что я сейчас же перезвоню ей по своему телефону, — Пастырь подождал минуту, другую, затем набрал номер Джейн.
Она ответила после первого же гудка.
— Пастырь?
— Да.
— Я только что говорила с отцом. Он рвал и метал, так что я не разобрала половины его слов. То он не хотел развода, а теперь требует, чтобы я незамедлительно подавала документы в суд. Он обещает снабдить меня доказательствами твоей вины в прелюбодеянии. Причем я должна сделать это до того, как ты передашь церковь в руки черных.
— Черных? — переспросил Пастырь. — Он сказал «черных»?
— Нет. Ты знаешь, каким словом он пользуется в таких случаях, но мне его повторять не обязательно. Что такого ты натворил?
— Ты не видела утренней передачи?
— Нет.
— Проповедь читал Джо.
— Не вижу в этом ничего плохого.
— Я тоже. Но, похоже, точка зрения твоего отца не совпадает с нашей.
Она помолчала, прежде чем продолжить.
— Я звоню тебе вот по какой причине. Хочу, чтобы ты знал, что на развод я пока подавать не собираюсь. Что бы тебе ни говорили. В том числе и мой отец.
— Спасибо, Джейн.
— Не надо меня благодарить. Вместе мы или нет, я все равно буду жить по справедливости. В конце концов, ты отец моих детей, и я не допущу, чтобы их пачкали грязью.
Прежде чем Пастырь успел ответить хоть слово, раздались гудки отбоя. Он положил трубку, повернулся к окну. Внезапно навалилась усталость. Долго смотрел он в окно, потом тяжело поднялся.
Выйдя из кабинета, остановился у стола своего секретаря.
— Я иду домой. Хочу немного отдохнуть. Со мной никого не соединять. Я вернусь через несколько часов.
— Но, доктор Толбот, — воскликнула секретарь, — вы же не позвонили мистеру Рэндлу! Что ему сказать, если он вновь позвонит?
— Скажите правду. Что я устал и пошел отдохнуть. Я позвоню ему, как только вернусь.
ГЛАВА 16
Тяжесть лежала у него на сердце. Он метался по кровати, не в силах найти долгожданного покоя. В какой-то момент вроде бы и задремал, но тут в темноте комнаты возникла яркая точка. Свет усиливался, и Пастырь открыл глаза в поисках его источника. Но ничего не увидел: тяжелые портьеры плотно закрывали окна. Однако в комнате становилось все светлее, ее заполнило золотистое сияние. И тут в него словно вдохнули энергию, усталость как рукой сняло.
Он сел с широко раскрытыми глазами, пытаясь хоть что-то разглядеть в золотистом сиянии, окружавшем его кровать. По телу Пастыря пробежала дрожь.
— Отец? — спросил он.
Голос, что он услышал, зазвучал прямо в его голове.
— Сын мой.
— Я сбился с пути, Отец. Я согрешил, и не ведаю, куда идти.
— Я знаю, сын мой. |