- Ого-го! Господин дю Бушаж позволяет себе посылать солдата для охраны
дамы своего сердца?
- Это не солдат, монсеньер, а, вероятнее всего, слуга дамы или самого
графа.
- И каков он на вид, этот слуга?
- Монсеньер, его лица я никак не мог разглядеть, но зато явственно
видел большой фламандский нож, заткнутый за пояс; он крепко сжимает его в
кулаке, на вид весьма увесистом.
- Это прелюбопытно, - молвил герцог, - расшевели малость этого парня,
Орильи!
- Ну нет, монсеньер!
- Как нет? Что ты говоришь?
- Осмелюсь сказать, что меня не только изукрасит фламандский нож, но я
еще наживу себе смертельного врага в лице господ де Жуаез, любимцев двора.
Будь вы королем Нидерландов, - куда ни шло, но сейчас, монсеньер, мы
должны ладить со всеми, в особенности с теми, кто спас нам жизнь, а спасли
ее братья Жуаезы. Имейте в виду, монсеньер, что, если вы этого не скажете,
скажут они сами.
- Ты прав, Орильи, - сказал герцог, топнув ногой, - всегда прав, и все
же...
- Да, понимаю, и все же ваше высочество не видели ни одного женского
лица в течение двух гибельных недель. Я, конечно, не говорю об этих
скотах, населяющих польдеры. Они ведь не заслуживают, чтобы их называли
мужчинами и женщинами. Это самцы и самки - больше ничего.
- Я хочу видеть эту любовницу дю Бушажа, Орильи. Я хочу ее видеть,
слышишь?
- Да, монсеньер, слышу.
- Ну так ответь мне хоть что-нибудь!
- Возможно, вы ее и увидите, но только не в открытую дверь.
- Пусть так, - согласился герцог, - если не в открытую дверь, то хоть в
закрытое окно.
- А! Это дельная мысль, монсеньер, и в доказательство того, что я
считаю ее прекрасной, я мигом добуду вам приставную лестницу.
Орильи прокрался во двор и прямо направился к навесу, под которым
онисские кавалеристы поставили лошадей. Вскоре он нашел там то, что почти
всегда можно найти под навесом, а именно - лестницу. Он достаточно ловко
пробрался среди спящих людей и животных, чтобы не проснулись одни и не
брыкнули его другие, и, выйдя на улицу, прислонил ее к наружной стене
дома.
Только принц крови, высокомерно презирающий всякую мещанскую
щепетильность, подобно всем деспотам, властвующим "божьей милостью", мог
решиться в присутствии часового, расхаживающего перед дверью, где заперты
были пленные, совершить поступок такой дерзновенно оскорбительный в
отношении дю Бушажа, как тот, на который осмелился герцог.
Орильи это понял и обратил внимание герцога на часового, который, не
зная, кто перед ним, видимо, намеревался крикнуть им: "Кто идет?"
Франсуа пожал плечами и прямиком направился к часовому.
- Друг мой, - сказал он солдату, - это, кажется, самое высокое место в
поселке?
- Так точно, монсеньер, - ответил часовой, который, узнав герцога,
почтительнейше отдал ему честь, - и не будь этих старых лип, при лунном
свете были бы хорошо видны окрестности. |