Изменить размер шрифта - +
  Чем?  (Став на колени,  нюхает.)  Ага.  (Встает.)  Уложите  ее
куда-нибудь.

     КОЛЕНАТЫЙ.  Отнесите   ее   в   спальню,  Грегор.  Вы   ведь  ближайший
родственник.

     ДОКТОР. Есть там теплая вода?

     ПРУС. Есть.

     ДОКТОР. Отлично. Одну минуту. (Пишет рецепт.) Черный кофе, понятно? А с
этим рецептом -- в аптеку. (Идет в спальню.)

     КОЛЕНАТЫЙ. Итак, господа...



     Входит Горничная.



     ГОРНИЧНАЯ. Мадемуазель звонила?

     КОЛЕНАТЫЙ.  Ну  конечно.  Она  хочет  черного  кофе.  Крепкого-крепкого
черного кофе, поняла, Лойзичка?

     ГОРНИЧНАЯ. Хи-хи, откуда вы знаете?

     КОЛЕНАТЫЙ. Ну вот. А с этим сбегай в аптеку. Живо.



     Горничная уходит.



     (Садится на авансцене.) Будь я проклят, но все это не выдумка.

     ПРУС. Да уж сразу видно. Поэтому не надо было ее спаивать.

     ГАУК. Я... я... не смейтесь, но я ей безусловно верю.

     КОЛЕНАТЫЙ. И вы, Прус?

     ПРУС. Вполне.

     КОЛЕНАТЫЙ. Я тоже. А что из этого следует?

     ПРУС. Что Грегор получит Лоуков.

     КОЛЕНАТЫЙ. Гм, и это вам очень не нравится?

     ПРУС. У меня уже нет наследника.



     Грегор возвращается с рукой, перевязанной платком.

      

     ГАУК. Как она себя чувствует?

     ГРЕГОР. Немножко лучше. Укусила меня, ведьма. Знаете, я ей верю!

     КОЛЕНАТЫЙ. К сожалению, мы тоже.



     Пауза.



     ГАУК. Боже мой, триста лет! Три-ста лет!

     КОЛЕНАТЫЙ. Господа, полнейшая тайна, понятно? Кристинка!

     КРИСТИНА. (содрогнувшись). Триста лет! Это ужасно!



     Горничная входит с кофе.

      

     КОЛЕНАТЫЙ. (Кристине).  Возьми  кофе,  Кристиночка, отнеси мадемуазель.
Побудь у нее сиделкой, ладно?



     Кристина уходит в спальню, Горничная в коридор.

      

     (Проверяя,  закрыты  ли  двери.)  Так.  А  теперь, господа,  пораскинем
мозгами, что нам с ним делать.

     ГРЕГОР. С чем?

     КОЛЕНАТЫЙ.  Со  средством Макропулоса. Существует рецепт  на триста лет
жизни. И он может быть в наших руках.

     ПРУС. Он у нее за корсажем.

     КОЛЕНАТЫЙ.  Можно  извлечь  его  оттуда.  Господа,  это  дело  сулит...
невообразимые возможности. Что мы сделаем с этим рецептом?

     ГРЕГОР.
Быстрый переход