Изменить размер шрифта - +
Я уже хотела звонить тебе домой, потому…

Нэнси судорожно сглотнула — к горлу подступил комок…

— Что случилось, Джорджи? — спросила она.

— У Винсента Сильвио только что был настоящий припадок бешенства, — объяснила Джорджи. — Он страшно зол на Патрицию Ньюкомб.

Быстро оглянувшись вокруг, Нэнси убедилась, что Сильвио на верфи нет.

— Где он сейчас?

— Не знаю, — встревоженно ответила Джорджи. — Сперва он что-то говорил насчет того, что уж на сей раз миссис Нъюкомб не сумеет стать ему поперек дороги. А потом убежал. — Переведя дух, Джорджи прибавила: — У него с собой очень опасный инструмент — лопатка для конопачения, и он размахивает ею как оружием. Ох, Нэнси, мне кажется, может произойти что-то ужасное!

 

ОСТАНОВИТЕ ЕГО, ПОКА НЕ ПОЗДНО!

 

— Мы должны бежать за ним, Джорджи! — поспешно сказала Нэнси. — Когда он ушел?

— Наверно, за секунду до твоего прихода, — ответила Джорджи. Она расстегнула свой рабочий пояс и повесила возле шкафчиков. — Мы еще успеем его догнать. Пошли!

Нэнси и Джорджи выбежали из верфи. В рустом тумане трудно было что-нибудь разглядеть. Нэнси напряженно всматривалась в размытые силуэты окружающих зданий.

— В таком тумане Сильвио может Бог знает что натворить, и никто даже не увидит, — прошептала она.

— Во всяком случае, порт будет закрыт для публики до девяти часов, — заметила Джорджи. — Времени еще достаточно, никакие туристы нам не помешают.

— Или свидетели, если он совершит что-нибудь ужасное, — нахмурясь, сказала Нэнси.

По дороге Нэнси вкратце сообщила Джорджи о своей стычке с Клэр накануне вечером.

— Нет, ты шутишь! — тихонько охнула Джорджи. — Выходит, это Клэр… — Она запнулась и показала вдаль. — Нэнси, смотри туда!

Нэнси повернулась в ту сторону — слева от них высился маяк, его мощный луч пробивался сквозь завесу тумана. Мимо маяка, по направлению к пристани, кто-то бежал.

Девушки бросились догонять бегущего. Приблизившись, они убедились, что не ошиблись, — это был Винсент Сильвио. Нэнси даже углядела в правой его руке небольшой блестящий инструмент.

— Куда же он направляется? — громко спросила Джорджи.

— Этого я не знаю, но в любом случае мы должны вовремя туда успеть, чтобы помешать ему что-нибудь натворить, — твердо сказала Нэнси.

ПоДрюги следовали за Сильвио на некотором расстоянии, держа путь к пристани. Вскоре они уже могли различить в тумане старинные парусники, мачты которых казались неясно начерченными линиями.

Винсент Сильвио бежал по усыпанной гравием дорожке, которая вела к уже знакомому девушкам деревянному строению.

— Не тот ли это дом, где мы поздно вечером видели Кэпа и где находится выставка предметов с того корабля? — прошептала Джорджи.

— Ты имеешь в виду «Аркадию Куин»? — уточнила Нэнси. — Модель, которую мы видели тогда в руках у Сильвио, — это модель «Аркадии Куин».

— Но какая же здесь связь с сокровищем с «Генриетты Ли»? — недоуменно глядя на Нэнси, спросила Джорджи.

— Даже не представляю! — сказала Нэнси. В этот момент Сильвио уже подошел к дому и скрылся в нем. Нэнси ускорила шаг. — Возможно, там внутри находится миссис Ньюкомб… или там спрятано что-нибудь из предметов, спасенных с «Генриетты Ли»…

Внезапно Джорджи схватила Нэнси за руку, заставив ее остановиться возле штабеля досок у пристани.

Быстрый переход