Три девочки погрузились в густую и пугающую темноту.
Глава XI
ОПАСНЫЙ ПОБЕГ
— Им будет о чем подумать! — заметил с улыбкой Питер.
Миранда склонилась над его плечом и посмотрел на монитор. У нее совсем не было терпения заниматься компьютером. Она наблюдала, как Питер, которому дышала в шею и давала советы Белинда, колдовал над клавиатурой.
Питер подвинул «мышку» к красной панели внизу экрана. Панель засветилась: «ОСТОРОЖНО: НАСТАИВАЕТЕ НА ВЫПОЛНЕНИИ?»
— Еще бы! — сказала с улыбкой Белинда, и Питер нажал на клавишу ввода.
И тут вдруг погас свет. Миранда аж вскрикнула от удивления.
— Ха! — воскликнула Белинда. — Класс!
— Это ты сделал? — выдохнула Миранда, глядя Питеру в лицо, которое мрачно блестело в мерцании монитора.
— Конечно, я, — ответил Питер, откидываясь на спинку стула и улыбаясь ей. — Здорово?
— Не то слово, — ответила Миранда- — Как ты это сделал?
— Мы наткнулись на систему контроля за электричеством в этом здании, — объяснил Питер. — За исключением самого компьютера, все другие части электрического оборудования во всем этом здании отключились.
— Свет, — продолжила Белинда, — камеры слежения, электрические дверные замки, лифты — все.
— Просто вот так? — зачарованно проговорила Миранда.
— Это совсем не трудно, — ответил Питер. — И это заставит Банни и его отвратительных друзей задуматься кое о чем. — Он рассмеялся. — Особенно если они были в лифте, когда мы нажали на кнопку!
— Будем надеяться, что они там были, — заметила Миранда. — А тем временем мы убежим и вызовем полицию! — Она широко улыбнулась. — Питер, ты — волшебник.
— Извините, — обиделась Белинда. — Это моя идея. Питер просто выполнил черную работу.
— Да? — возмутился Питер. — А чья была идея взломать противопожарную систему?
— Забудьте, кто что сделал! — воскликнула Миранда. — Давайте выбираться отсюда!
Трое друзей, натыкаясь в темноте друг на друга, направились к двери.
— Она не открывается, — сказала Миранда, нажимая на ручку.
— Черт! — воскликнула Белинда. — Я надеялась, что здесь электронный замок.
— Что же делать? — охнула Миранда. — Ты не можешь спросить у компьютера, как нам пройти через запертую дверь?
— Сомневаюсь, — сказала с сожалением Белинда. — И кто-нибудь очень скоро будет здесь, как только очнется от удивления. — Она посмотрела на Питера. — Все-таки не похоже, что мы сделали много хорошего.
— А что, если мы спрячемся прямо у двери? — предложила Миранда. — И как только ее откроют — пах! — И мы расчистим себе дорогу и побежим.
— И нас подстрелят? — хмыкнул Питер. — Нет, это не годится.
— Прекрасно, — возмутилась Миранда. — Тогда, может быть, сядем и будем ждать, пока сюда придет этот тип с зубами кролика и задаст нам хорошую трепку за то, что мы наделали.
— По крайней мере, мы можем затруднить им возвращение сюда, — сказала Белинда, засунув спинку стула под дверную ручку.
Едва она с этим закончила, как по ту сторону двери раздался неуверенный топот, а затем кто-то попытался повернуть ручку.
— Что происходит? — раздался голос Джорджа Кастеллана.
— Тебя не впустят, кролик Банни! — закричала Миранда. — Иди и ешь свою морковку!
На лице Белинды появилось разочарование. |