Изменить размер шрифта - +
Более подробно см. Приложение.> – Почему? – спросил юноша.

– Время твоих вопросов еще не настало! – строго произнес помощник Управителя. – Есть хочешь?

– Да. Очень!

“Нет, ему не больше пятнадцати!” – подумал Хар‑Руд.

Он приоткрыл дверь, что вела внутрь дома:

– Мукэ! – рявкнул он. – Подай мне еды на двоих! И пива! Нет! Принеси‑ка лучше два кувшина розового вина, того, что осталось с ночи! И не допусти Ашшур, чтоб вина стало меньше!

– Ясно, хозяин! – отозвались изнутри.

– Садись, Кэр! – помощник Управителя положил на плечо юноши ладонь и вынудил опуститься на скамью. – Это – Царский Гладиаторский Двор! Судьбу, которая тебя ожидает, многие сочли бы незавидной. Но не все!

Серые глаза юноши, не мигая, смотрели на помощника Управителя . Угадать по ним, что творилось у парня внутри, было невозможно.

– Конечно, – продолжал Хар‑Руд, – на Арене умирают чаще, чем на Рынке! Но зато и к славе от нее поближе! Ты, Кэр, – добрый клинок! Я сразу понял! Болит? – он указал на вспухшее клеймо.

Кэр пренебрежительно передернул плечами.

– Знаю, что болит! – сказал Хар‑Руд. – Помню!

Он приподнял рукав туники. На наружной стороне плеча помощника Управителя был вытатуирован Коронованный Лев Карнагрии.

Его молодой собеседник никак не прореагировал.

– Скажу больше, – доверительно произнес бывший гладиатор. – Сам царь Фаргал – ты видел его сегодня – когда‑то сражался на Арене! Отсюда – к Кедровому Трону! Недурно, а?

И вновь лицо юноши осталось невозмутимым.

“Что за парень, – подумал Хар‑Руд. – Никогда не видел подобного!” – Царь мог бы тебя помиловать! – сказал помощник Управителя. – Но не помиловал! Поэтому я выкупил тебя! Грех, если такой, как ты, закончит путь, болтаясь на грязной веревке!

– Почему?

– Ты спрашиваешь? – воскликнул Хар‑Руд.

В этот момент вошел слуга. С огромным подносом.

– Помоги ему! – приказал помощник Управителя.

И Кэр принялся переставлять на покрытый скатертью круглый стол блюда, плошки, кувшины с вином...

– Потрапезничаем! – с чувством произнес Хар‑Руд.

И, слуге:

– Что лыбишься? Пошел вон!

Кэра не потребовалось приглашать дважды. И набросился на еду он с такой скоростью, что Хар‑Руд расплылся в улыбке. Еще помощник Управителя заметил: юноша есть не руками, как это принято у простонародья Карнагрии, а пользуясь двумя ножами, как самериец или кушога.

Когда первый голод был утолен, Хар‑Руд подлил Кэру вина и сказал:

– А теперь, парень, выкладывай, как ты угодил к законнику! С самого начала, парень!

– Мой Наставник привез меня сюда! – сказал юноша, проглотив очередной кусок дымящегося пряного мяса и запил вином из чаши.

– Наставник сказал: Тот не жил, кто не видел Града Чудес!

– Неглупая мысль!

Юноша пожал плечами:

– Говорят, был еще какой‑то обет. Мой наставник привел меня в этот город, чтобы я исполнил его!

– Что ж за обет? – спросил Хар‑Руд.

– Не знаю, – с полным безразличием ответил юноша. – Наставник сказал, что я должен быть в Великондаре в условленный день. А после, если будет угодно богам, мы вернемся домой.

– Что ж твой наставник не проследил за тобой? – спросил помощник Управителя.

– Его убили.

Сказано было так, словно речь шла о кувшине вина.

– Вот как? Похоже, тебя это не огорчает?

– Он умер достойно! – лицо юноши на миг потемнело: из‑под маски выглянул человек.

Быстрый переход