Ты меня понял?
У Делинко все сжалось внутри.
— Понял, сэр, — тихо сказал он.
Интересно, эти пакостники, которые закрасили стекла его «Краун-Виктории», — они понимают, какую свинью ему подложили? Из-за каких-то наглых малолеток вся карьера под угрозой, горестно думал Делинко. Ну, ничего. Я буду не я, если не застукаю их на месте преступления.
В коридоре сержант сказал:
— Механики уже поставили машину на стоянку, можешь забирать. Только не забывай, что ты отстранен от патрулирования. Ездить на работу и домой — и все.
— Ясно, — сказал Делинко. — На работу и домой.
Он уже придумал маршрут, который проходит мимо стройплощадки «Бабушки Паулы» на углу Ист-Ориоль и Вудбери.
Ему ведь никто не запретит выезжать на работу пораньше. И никто ему не запретит ехать медленно и внимательно смотреть по сторонам.
Дана в школу опять не пришел. Но Рой понимал, что расслабляться рано. Чем дольше Дана будет сидеть дома и лечить свой пострадавший нос, тем свирепее он будет, когда вернется в школу.
— У тебя еще есть время смотаться из города, — заботливо посоветовал Гаррет.
— Не хочу я никуда сматываться. Как будет, так и будет.
Рой не собирался строить из себя крутого. Он много думал, что теперь делать, но ничего не придумал. Дана наверняка ему отомстит, так пускай уж это случится побыстрее — и останется в прошлом. Рой не страдал излишней самонадеянностью, но гордости и упрямства у него хватало. Он не собирался из-за какого-то тупого драчуна весь учебный год ходить по коридорам крадучись или отсиживаться в туалете.
— Может, не стоит тебе это говорить, — сказал Гаррет, — ну да ладно. Ребята уже заключают на вас пари.
— Классно. И о чем спорят? Спустит Дана с меня шкуру или нет?
— Почти угадал: сколько раз он ее с тебя спустит.
— Понятно, — сказал Рой.
В истории с Матерсоном были и свои плюсы. Во-первых, Рой проследил бегуна до самого гольф-клуба. Во-вторых, завуч на две недели отстранила Роя от автобуса.
Так что из школы его забирала мама, и это было здорово: по дороге, в маминой машине, они болтали, да и домой он теперь возвращался на двадцать минут раньше обычного.
Когда они вошли, зазвонил телефон — это была мамина сестра из Калифорнии. Пока мама разговаривала с сестрой, Рой незаметно вынес из своей комнаты картонную обувную коробку и выскользнул из дома через заднее крыльцо.
Ему надо было в гольф-клуб, но сначала он решил сделать небольшой крюк. Добравшись до перекрестка, Рой свернул не налево, к автобусной остановке на Вест-Ориоль, а направо, то есть на Ист-Ориоль. И буквально через пару кварталов увидел заросший кустарником участок с потрепанным вагончиком-бытовкой в одном углу.
Рядом с вагончиком был припаркован синий пикап. Чуть дальше стояли три переносных туалета в ряд, а еще дальше — три каких-то землеройных машины. Наверняка это и было то самое место, где полицейской машине закрасили стекла, а в туалеты запустили аллигаторов.
Не успел Рой остановиться, как дверь вагончика распахнулась и выскочил нехуденький лысый дядька в желто-коричневых рабочих штанах и такой же рубашке.
— Чего ты тут забыл?! — взревел лысый, и его лицо тут же побагровело. — Эй, пацан, я с тобой разговариваю!
Чего это он, подумал Рой.
— Что у тебя в коробке? — крикнул дядя, надвигаясь и тыча в коробку пальцем. |