Изменить размер шрифта - +
Всегда думаешь, не заглянет ли кто‑нибудь в то, что ты писал только для самого себя.

– Придут трое друзей и утащат дневник из твоего дома, – подхватила Джинкс.

– Например, – отозвался Терри. – Мне кажется, тут где дневник, а где повесть или длинный рассказ. Она, должно быть, собиралась поначалу вести дневник, но в жизни оказалось чересчур мало интересного.

Конечно, в дневнике хватало чуши про то, как она стала писать письма знаменитым киноактерам и те ей отвечали, и она послала свою фотографию, и продюсер пришел от нее в восторг и хотел, чтобы она непременно явилась на пробы. Это все выдумки, глупости, но попадалась и правда – кое‑какие из описанных Мэй Линн событий действительно имели место, и я об этом знала.

– Итак, – заговорил Терри. – Что нам известно? Ее брат Джейк был грабителем – это верно. И она оставила подробную карту, которую брат дал ей перед смертью, а значит…

– А значит, – подхватила Джинкс, – нам остается только взять эту карту, пойти по ней, посмотреть, куда она приведет, а потом поделить деньги и сбежать отсюда.

– Я не совсем это имел в виду, – сказал Терри. – Но я подумал: у Сью Эллен четвертак, у меня пара долларов, и у тебя, Джинкс, ничего, кроме зубов, – с этим мы далеко не уедем и намучаемся по дороге. А будь у нас деньги, как только мы спустимся вниз по реке и попадем в город, все пойдет как по маслу. Так, может быть, нам пойти да посмотреть, на месте ли этот клад, и, если он там, мы его заберем. А потом сделаем, как говорили, – сожжем тело Мэй Линн и отвезем прах в Голливуд, куда она так хотела попасть.

– Деньги ворованные, – напомнила я.

– Если б мы и хотели их вернуть, мы все равно не знаем, из какого они банка, – ответил Терри.

– Верно‑верно, – закивала Джинкс. – Надо забрать деньги себе, что тут еще можно сделать?

– Можно сдать их властям, – предложила я.

– Констеблю Саю, что ли? – усмехнулся Терри.

– Должен же быть в полиции кто‑то еще! – сказала я.

– Должен быть, – продолжала кивать Джинкс. – Но я не стану жопу рвать, отыскивая таких. Констебль Сай деньги присвоит и скажет, будто ничего не видел. Я за то, чтобы сделать так, как советует Терри, это нам ничего не стоит, и, если деньги найдутся, мы их поделим, а коли у тебя, Сью Эллен, совесть такая чувствительная, можешь отдать свою долю мне.

– Предположим, клад и вправду есть, – сказала я. – Так почему же Мэй Линн давно не выкопала и не забрала его?

– Может быть, она была не готова, – предположила Джинкс. – А может быть, карту не сумела разобрать. Но это не означает, будто денег нет или она не собиралась их забрать. И вот что я надумала: надо ехать на автобусе. Воды я боюсь. Плавать умею, но не слишком хорошо, а там еще змеи и прочая гадость. На автобусе мне придется ехать на задней площадке с цветными, точно я тюк грязного белья, но, по крайней мере, в нем я не утону и меня не укусит змея.

– И где же мы сядем на автобус? – уточнил Терри.

– В Глейдуотере, – решила Джинкс. – Так делает мой папаша: переходит Сабин по мосту, на попутке едет до Глейдуотера, там садится на автобус и уезжает на Север, к янки. А мы поедем на автобусе к западу.

– К твоего папаши есть машина, – напомнила я.

– Теперь есть. А сначала он ездил на Север именно так. На автобусе.

– До Глейдуотера лучше всего добираться по реке, – заметил Терри. – Быстрее, чем пешком, и не гадать, случится ли попутка, да и мало ли кто по дороге ездит.

Быстрый переход