Изменить размер шрифта - +

     -- Я был бы  вам благодарен, если бы вы согласовали этот вопрос с моими
намерениями, учитывая, что я нахожусь здесь ради вашей пользы.
     -- Ради моей? -- Светлые брови Ферфакса долезли  вверх. -- Разрази меня
гром, неужели я не понимаю, что вы тоже удираете? Ну, хорошо, посмотрим, что
мы можем для вас сделать. Где бы вы хотели сойти на берег?
     -- Из Порт-Ройяла,  -- ответил Блад, с трудом подавив  раздражение,  --
для  вас  не  составит  большого труда  пройти  через  Наветренный пролив  и
высадить меня на северо-западном побережье Эспаньолы или даже на Тортуге.
     -- На Тортуге? -- Быстрый взгляд  светлых бегающих  глаз заставил Блада
пожалеть  о  сказанном.  Было  нетрудно догадаться,  какие  мысли  в  голове
Ферфакса. --  На  Тортуге, а? Значит, у вас есть дружки среди пиратов? -- Он
рассмеялся.  -- Ну-ну, это ваше дело. Сначала "Цапля" зайдет а Порт-Ройял, а
потом мы займемся вами.
     -- Я буду вам премного обязан,  -- поклонился  Блад,  почти  не скрывая
сарказма. -- Желаю вам доброй ночи, сэр. И вам тоже, мадам.

     1 Порт-Ройял -- город на острове Ямайка, принадлежавшем Англии.

III

     Некоторое время после того,  как  дверь  за ушедшим  закрылась, Ферфакс
лежал неподвижно, прищурив глаза. На его губах блуждала загадочная усмешка.
     -- Лучше бы ты поспал, Хорхито, -- наконец заговорила донья Исабела. --
О чем ты думаешь?
     Его ответ, казалось, не имел смысла.
     --  Я  думаю  о  том,  насколько  отсутствие парика изменяет  внешность
человека, который к тому же ирландец, хирург и хочет, чтобы его  высадили на
Тортуге.
     Девушка  решила, что у Ферфакса  начался  жар, и  снова  предложила ему
поспать. Когда она сказала, что уйдет из каюты, Ферфакс не пожелал и слышать
об этом. Проклиная сжигавшую его жажду, он умолял ее  дать ему попить. Жажда
постоянно терзала его, не  давая  уснуть,  поэтому  донья  Исабела  осталась
сидеть  радом  с ним, время от времени  поднося к  его губам стакан с водой,
смешанной  с лимонным соком, а  один раз,  по его настойчивому требованию, с
несколькими ложками бренди.
     Ночь  тянулась медленно; Ферфакс  лежал, не говоря ни  слова.  Наконец,
решив, что он  заснул,  девушка поднялась,  чтобы выскользнуть из  каюты, но
Ферфакс внезапно заявил, что не в силах заснуть и попросил позвать Тима. Она
повиновалась, боясь, что возражения выведут его из себя.
     Когда Тим вернулся  с девушкой, Ферфакс пожелал  узнать, который теперь
час и где они находятся. Тим ответил,  что только что пробило восемь склянок
и что они удалились от ЛаАча на добрых сорок миль.
     --  А на  каком  расстоянии  от нас находится  Картахена? -- последовал
довольно странный вопрос.
     -- Милях в ста, может быть, немного больше.
     -- За сколько времени можно добраться туда?
     Глаза шкипера расширились от удивления.
     -- Если ветер не переменится, то часа за двадцать четыре.
Быстрый переход