Я смотрел, как она засовывает крекер в рот, жует, с безмерным наслаждением на физиономии, и, наконец, глотает.
Меня выворачивало. Я чувствовал, как съеденный за обедом яичный салат подкатывает к горлу.
Я зажал рот рукой, круто развернулся и бросился бежать.
В дверях я столкнулся с Марвом. Я чуть не сшиб его с ног.
— Эй! — воскликнул он.
Но я не остановился. Я бросился вниз по коридору, огибая и расталкивая ребят на своем пути.
Она действительно чудовище. Наконец-то я узнал правду.
Она чудовище, и действительно собирается сожрать одного из нас.
Она чудовище, и уже точит на меня зуб. Я наступил ей на ногу. Я сломал ей коготь.
Я сказал ее сыну, что она уродливая и чокнутая.
Я обречен. Обречен! — крутилось у меня в голове, пока я в панике метался по коридору. Обречен — если только не смогу отсюда вырваться.
Мама и папа, подумал я.
Когда они узнают, что моя учительница — чудовище, они приедут за мной через час.
Нет. Не приедут они.
Они попросту мне не поверят. Они скажут, что Пол снова взялся за старое — обвиняет в собственных проблемах учителя.
Они обвинят меня в безответственности. Они всеми правдами и неправдами заставят меня остаться.
Но как я могу остаться с монстром, который сперва опустит меня на самое дно пищевой цепочки, а потом сожрет?
Я заставлю их мне поверить, решил я. Им придется меня отсюда забрать.
Я замедлил бег. Сердце колотилось. Во рту вдруг так пересохло, что я не мог сглотнуть.
Я поискал глазами телефон-автомат. Хоть какой-нибудь телефон.
Интересно, почему другие ребята не пытались позвонить?
Молли, Селеста и Брэд — и все остальные — знали, что все происходит на полном серьезе. Девчонки даже пытались меня предупредить.
Но почему они не позвонили родителям? Почему не пытались сбежать?
Я свернул за угол и оказался в жилом крыле. Ни в комнатах, ни в коридорах телефонов не оказалось.
Наконец, в темном углу в конце коридора я обнаружил-таки телефон-автомат.
Хватая ртом воздух, я поднял трубку. Набрал «0».
— Алло? Алло? — отчаянно закричал я. — Алло? Оператор?
9
— Оператор? Алло! — выкрикивал я срывающимся голосом.
В трубке зазвучал механический голос:
— Пожалуйста, повесьте трубку. Учащимся разрешено звонить куда-либо только по праздникам.
— Как по праздникам? — выдохнул я. — Я не доживу до праздников!
Быть мне у миссис Мааарг вместо индейки на День Благодарения, мрачно подумал я.
Я повесил трубку. Потом снял снова и попробовал набрать наш домашний номер. Но тот же записанный голос велел мне повесить трубку.
Я повернулся и пошел прочь, оставив трубку болтаться на шнуре, а механический голос снова и снова повторял свое сообщение.
Что же мне делать? — спрашивал я себя, борясь с паникой, так и норовившей стянуть горло и заставлявшей дрожать колени.
Я должен выбраться из этой школы. Мы все должны выбраться.
С колотящимся сердцем поспешил я обратно в столовую, чтобы найти своих друзей. Молли, Брэд и Селеста бродили по залу, о чем-то увлеченно споря.
— Вот вы где! — воскликнул я, задыхаясь. — Нужно немедленно уходить!
Селеста взглянула на наручные часы.
— До конца перемены еще десять минут, — сообщила она.
— Ну как, поговорил с миссис Мааарг? — спросила Молли.
— Она действительно монстр! — завопил я. — Она и впрямь хочет сожрать одного из нас!
— Еще новости будут? — спросила Селеста. |