|
Джим оказался предоставлен сам себе и мог как следует рассмотреть помещение и тех, кто там находился. Свет, такой же ярко‑желтый, как солнечный свет снаружи, казалось, шел со всех сторон, источников его не было заметно; возможно, внутрь действительно проникал солнечный свет. Пол был темно‑красный, куда темнее, чем подошвы сквонков, сиденья – темно‑зеленые, а стены, у самого пола коричневые, постепенно желтели и становились совсем светлыми у купольного потолка.
Внезапно послышался ужасный грохот. Никто в комнате не обратил на него ни малейшего внимания, кроме несчастного сквонка, который его и вызвал. Джим решил, что лааги были совершенно лишены слуха, да и сквонки, наверное, тоже. Грохот был вызван тем, что два сквонка, несших стулья, столкнулись, и стулья полетели на пол.
Это явно произошло случайно. Даже у ловких и сильных щупальцев сквонка был свой предел. Сквонк мог перенести один стул, обхватив всеми щупальцами стержень, подпиравший сиденье, и установить стул там, где это было нужно лаагу. Когда стул ставили, нижний конец опоры с помощью какого‑то невидимого приспособления накрепко присасывался к полу. Очевидно, это приспособление у одного из стульев присосалось к ножке стула, который нес другой сквонк. Из‑за неожиданно удвоившегося веса оба стула и один из сквонков полетели на пол.
Один сквонк убежал, оставив все как было. Другой поднялся на ноги с помощью щупальцев. Он попытался поднять стул, который нес сначала, но тот накрепко присосался к другому стулу. Сквонк безуспешно дергал слипшиеся стулья, потом оставил их в покое и побежал ко второму сквонку, который только что отнес другой стул.
Второй сквонк остановился, и на секунду сквонки переплели концы щупальцев. Потом второй сквонк убежал, а первый вернулся к сцепившимся стульям. Через несколько минут второй сквонк – по крайней мере, Джиму казалось, что это второй сквонк, хотя все они были похожи, почти как близнецы, – вернулся, держа в одном щупальце что‑то вроде небольшого стержня с пистолетной рукоятью на одном конце.
Второй сквонк коснулся концом стержня места, где стулья соединялись. Оба сквонка взяли каждый по стулу и со всей силы потянули за них. Стулья расцепились. Сквонки взяли свои стулья и скрылись в толпе, где сквонк Джима больше не мог их видеть.
Джим зачарованно наблюдал за тем, как они уходили. Он в первый раз видел у сквонков что‑то, напоминающее общение и работу в команде. Он продолжал наблюдать за комнатой, надеясь найти еще какое‑нибудь подтверждение сотрудничества между сквонками, но поводов к этому, очевидно, больше не было. Так или иначе, он видел, как два сквонка не только общались, но и самостоятельно разрешили проблему без какой‑либо помощи со стороны. Это давало достаточную пищу для размышлений.
Глава двадцатая
– Джим, Джим!
– Ладно, ладно, – отозвался Джим, – я и в первый раз тебя слышал. В чем дело?
– Ты опять спал.
– Нет, я думал; ладно, неважно... так чего ты хочешь?
– Я хочу, чтобы ты остановил сквонка, – сказала Мэри. – Пусть он замрет на месте, а еще лучше пусть отойдет метра на два назад. Тут есть пара лаагов, за которыми я хочу понаблюдать как следует.
– Не знаю, смогу ли я, – ответил Джим.
– Почему?
– Я могу, конечно, заставить его прекратить поиски, но я стараюсь придумать причину для этого. Так же, как мы придумывали, за чем его послать, чтобы ему было понятно. И потом, ты не думала, что если он просто перестанет что‑либо делать, то привлечет к себе внимание.
– Ну и что?
– Если он привлечет внимание лаагов, то кто‑нибудь из них может подойти узнать, что он тут делает.
– Мы пока не нашли подтверждения тому, что сквонки могут разговаривать с лаагами, – сказала Мэри. |