|
– Наверное, придется пробовать наугад.
– Похоже, что так.
– Тогда прикажи сквонку зайти в следующий вход, который нам попадется.
Так он и сделал.
Сквонк провел их чуть дальше по дороге и, свернув, вошел в здание. Оно было бы типичным офисом, если бы не смахивало так сильно на соты. Точнее его можно было бы описать как соты, переделанные под офис, с несчетным количеством этажей, каждый – с потолком не выше роста взрослого лаага. На каждом этаже были бесконечные коридоры, а по стенам каждого коридора открывались клетушки. В каждой из них сидел лааг и либо нажимал кнопки на панели управления, либо неподвижно стоял, уставившись на нее. Больше ничего там не было.
– Они не общаются, – сказала Мэри.
– Разве что через эти пульты перед ними, – добавил Джим. – Может, это какой‑нибудь информационный центр.
– Так или иначе, – сказала Мэри решительно, – мне тут делать нечего. Повтори за мной для записи – я кратко опишу здание. Если потом мы что‑то еще полезное узнаем, то всегда можем сюда вернуться.
Так они и сделали – Мэри составила рапорт, а Джим как попугай повторил его за ней по предложению.
– Пошли к следующему зданию, – сказала Мэри.
Но следующее здание, а потом еще три после него были точно такими же.
– Это, наверное, офисы лаагов, – предположил Джим.
– Так много?
– А разве у нас в городах их меньше? Что бы сказал инопланетянин, если бы заглянул в них и увидел, как люди глядят на экраны и говорят в трубки?
– Чтобы у лаагов была бизнес‑структура, как у нас, – это уже перебор, – твердо заявила Мэри.
– Ладно, – сказал Джим, когда они вышли из четвертого здания. – А как тебе такая идея? Каждый лааг в этих зданиях управляет какой‑то техникой на расстоянии, и все операторы собраны вместе, чтобы лучше координировать их работу.
– Ну, может быть, – с сомнением проговорила Мэри. – Все равно нам придется заглядывать в другие здания.
Следующее здание отличалось от уже исследованных. На верхних этажах размещались офисы‑соты, но первый этаж был разделен на просторные аудитории с купольными потолками. Схожесть с аудиториями усиливалась тем, что в каждой из них группа лаагов работала за маленькими пультами, а на одном конце комнаты бурно жестикулирующий лааг, казалось, спорил с изображением другого лаага, увеличенным во много раз на экране у него за спиной.
Пол от входа до экрана на дальней стене был вогнутый, так что лааги в аудитории хорошо видели и «лектора», и изображение. Они, похоже, чередовались – пока один жестикулировал, другой стоял неподвижно, и наоборот. Тем временем толстые пальцы лаагов в аудитории порхали над пультами.
– Преподаватель и студенты? – строил догадки Джим. – Или дирижер, руководящий беззвучной симфонией?
– Что бы это ни было, лучше подождать завершения, – сказала Мэри. – Вели сквонку осмотреть комнату. Она достаточно большая, как минимум несколько часов у него на это уйдет.
Джим отдал команду, сквонк поспешил к ближайшей стене и начал тщательно ощупывать ее основание своими щупальцами.
– Я думаю...
– Не мешай, – прервала его Мэри, – я не хочу ничего пропустить.
Джим замолчал. Он наблюдал за толпой в аудитории и двумя лаагами перед ней, живым и тем, что на экране. Вскоре, однако, он перестал даже пытаться понять, что происходит...
– Джим! – Мэри опять звала его. Какой‑то временной интервал выпал из его сознания из‑за того, что сходило у него за сон с момента потери тела. Джим уставился на комнату. |