|
Похоже на бред, да? Может быть, и так, потому что я уже здорово набрался. А ты, если хочешь залакировать, то пожалуйста – виски еще полно. Ты только пальцами щелкни, а то я, знаешь, не очень‑то привык угощать, как хозяину положено. Разболтался тут, а ты… ты, если что, не стесняйся. – Он все говорил, говорил, а Ребус слушал, потягивая виски, чувствуя, что больше пить не в силах.
Ферстоуна он нашел лишь в пятом из пабов. И когда монолог собутыльника наконец иссяк, Ребус, подавшись вперед, наклонился к нему. Они сидели в продавленных креслах, разделенные кофейным столиком с картонной коробкой вместо одной ножки. Два стакана, бутылка, переполненная пепельница и Ребус, наклонившийся вперед, чтобы подать наконец голос впервые за эти полчаса:
– Марти, давай забудем эту историю с сержантом Кларк, засунем все это куда подальше, ладно? Ну не нарочно я это, погорячился, вот и все. А у меня есть вопрос, который я все задать тебе хотел…
– Какой? – Ферстоун сидел осовелый в своем кресле с сигаретой, зажатой между большим и указательными пальцами, глаза его слипались.
– Я слыхал, что ты с Павлином Джонсоном знаком. Что о нем скажешь?
Стоя у окна, Ребус прикидывал, сколько еще болеутоляющего осталось в пузырьке. Хотелось выйти и выпить как следует. Отойдя от окна, он направился в спальню. Открыл верхний ящик комода и, роняя на пол галстуки и носки, нашел наконец то, что искал.
Зимние перчатки. Черные кожаные перчатки на нейлоновой подкладке. Совсем новые. Надеваемые впервые.
День второй
Среда
4
Иногда Ребус готов был поклясться, что чувствует запах духов, какими душилась жена, запах, исходящий от холодной подушки. Это было невозможно – ведь со времени их развода прошло двадцать лет. Даже и подушка‑то сменилась: на этой жена не спала и к ней не прислонялась. Примешивались и другие запахи – духов других женщин. Он понимал, что ему это только кажется. Что на самом деле ничем не пахнет. Вернее, пахнет отсутствием.
– О чем задумался? – спросила Шивон, кидая машину с полосы на полосу в робких попытках ускорить ее движение: они ехали в густом потоке транспорта утреннего часа пик.
– О подушках, – признался Ребус. Она приготовила кофе для них обоих, и он сжимал в руках свой стаканчик.
– Между прочим, красивые перчатки, – сказала она, и видимо, не в первый раз, – в это время года весьма впечатляют.
– Я ведь, знаешь ли, могу и другого шофера себе нанять.
– Но будет ли он готовить тебе кофе – вот вопрос.
Она резко притормозила перед светофором, чей желтый свет внезапно превратился в красный. Ребус едва не расплескал свой кофе.
– Что это за музыка? – спросил он, кивнув в сторону автомобильного магнитофона.
– Толстяк Слим. Решила, что он немножко встряхнет тебя.
– Что это он там блеял про любовь к родной земле?
Шивон улыбнулась:
– Ты, наверное, не дослышал. Могу поставить что‑нибудь более традиционное. Как ты насчет Темпеса?
– Беженец. Годится, – сказал Ребус.
Однокомнатная квартирка Ли Хердмана располагалась в Саут‑Квинсферри над баром на Хай‑стрит. Вход был через узкую каменную арку, куда не проникало солнце. Стоявший возле двери полицейский сверял фамилии входивших с имевшимся у него списком. Это был Брендан Иннес.
– Скоро сменяешься? – поинтересовался Ребус.
Иннес взглянул на часы:
– Еще часок – и помчусь отсюда со всех ног.
– А что здесь происходит?
– Люди на работу спешат. |