Изменить размер шрифта - +
У тебя, наверное, температура.

– Похоже. – Тыльной стороной руки в перчатке он вытер лоб.

– Зачем тебе вдруг ноутбук?

– Сам толком не знаю. – Ребус, не дрогнув, встретил ее взгляд. – Может быть, отыщется там что‑нибудь насчет той автокатастрофы. Что Дерек думал и чувствовал по этому поводу, не обвинял ли кто в ней Дерека.

– Кто‑то помимо родителей, ты хочешь сказать?

Ребус кивнул.

– А вдруг… может быть… не знаю. – Он вздохнул.

– Что «может быть»?

– Может быть, мне захотелось просмотреть ноутбук просто для того, чтобы лучше узнать парнишку.

Ему вспомнился Аллен. Сейчас, наверно, он опять включил телевизор и пристроился к нему с пультом в руках, вновь возвращая себе (в звуке и цвете) живого сына – нет, не живого, лишь отображение, копию, неизбежно ограниченную тесными рамками телеэкрана.

Кивнув, Шивон нагнулась, чтобы поставить ноутбук на заднее сиденье.

– Понимаю, – сказала она.

Но Ребус не был уверен, что она поняла.

– Ты поддерживаешь связь со своими? – спросил он ее.

– Звоню неукоснительно каждую субботу‑воскресенье.

Он знал, что ее родители живы и живут где‑то на юге. Мать Ребуса умерла молодой, отец же последовал за ней, когда Ребусу было уже за тридцать.

– Ты мечтала когда‑нибудь иметь брата, сестру? – спросил он.

– Наверно. Надо думать. – Она помолчала. – А с тобой что‑то произошло, должно быть, да?

– Произошло?

– Ну, не знаю, конечно. – Она задумалась. – Мне кажется, в какой‑то момент ты решил, что иметь родных – это плохо, что это расслабляет.

– Как ты могла уже догадаться, я не большой любитель родственного участия, всех этих объятий и поцелуев.

– Наверно. Но кузена своего ты тем не менее только что обнял.

Он сел на кресло рядом с водительским и захлопнул дверцу. Болеутоляющие обволакивали мозг какой‑то пенной жижей.

– Давай‑ка трогай, – сказал он.

– И куда же? – Она сунула ключ в зажигание.

Ребус вдруг вспомнил:

– Нет, сначала достань мобильник и позвони в фургон.

Она набрала номер и сунула мобильник в его руку. Дождавшись ответа, Ребус попросил к телефону Гранта Худа.

– Грант, это Джон Ребус. Мне нужен номер Стива Холли!

– По какому‑то важному делу?

– Он донимает семью одного из убитых. Я подумал, что стоит немного вразумить его.

Худ кашлянул. Ребус помнил этот звук по записи и решил, что подобная манера прочистить горло могла уже войти у Худа в привычку. Когда тот продиктовал ему номер телефона, Ребус повторил его, чтобы Шивон могла его запомнить.

– Погоди‑ка секунду, Джон. Босс хотел поговорить с тобой. – Под «боссом» подразумевался Бобби Хоган.

– Бобби? – сказал в трубку Ребус. – Что‑нибудь новенькое на его банковском счете?

– Что?

– Банковский счет Хердмана… Новых крупных поступлений не появилось? У тебя что, совсем уж память отшибло?

– Да не о том сейчас речь! – В голосе Хогана слышалось нетерпение.

– Так о чем же? – сразу насторожился Ребус.

– Похоже, что лорд Джарвис упрятал за решетку одного из старых дружков Хердмана.

– Серьезно? А давно это было?

– Всего лишь в прошлом году. Зовут дружка Роберт Найлс. Тебе это имя что‑нибудь говорит?

Ребус нахмурился.

– Роберт Найлс? – повторил он.

Быстрый переход