|
У тебя, наверное, температура.
– Похоже. – Тыльной стороной руки в перчатке он вытер лоб.
– Зачем тебе вдруг ноутбук?
– Сам толком не знаю. – Ребус, не дрогнув, встретил ее взгляд. – Может быть, отыщется там что‑нибудь насчет той автокатастрофы. Что Дерек думал и чувствовал по этому поводу, не обвинял ли кто в ней Дерека.
– Кто‑то помимо родителей, ты хочешь сказать?
Ребус кивнул.
– А вдруг… может быть… не знаю. – Он вздохнул.
– Что «может быть»?
– Может быть, мне захотелось просмотреть ноутбук просто для того, чтобы лучше узнать парнишку.
Ему вспомнился Аллен. Сейчас, наверно, он опять включил телевизор и пристроился к нему с пультом в руках, вновь возвращая себе (в звуке и цвете) живого сына – нет, не живого, лишь отображение, копию, неизбежно ограниченную тесными рамками телеэкрана.
Кивнув, Шивон нагнулась, чтобы поставить ноутбук на заднее сиденье.
– Понимаю, – сказала она.
Но Ребус не был уверен, что она поняла.
– Ты поддерживаешь связь со своими? – спросил он ее.
– Звоню неукоснительно каждую субботу‑воскресенье.
Он знал, что ее родители живы и живут где‑то на юге. Мать Ребуса умерла молодой, отец же последовал за ней, когда Ребусу было уже за тридцать.
– Ты мечтала когда‑нибудь иметь брата, сестру? – спросил он.
– Наверно. Надо думать. – Она помолчала. – А с тобой что‑то произошло, должно быть, да?
– Произошло?
– Ну, не знаю, конечно. – Она задумалась. – Мне кажется, в какой‑то момент ты решил, что иметь родных – это плохо, что это расслабляет.
– Как ты могла уже догадаться, я не большой любитель родственного участия, всех этих объятий и поцелуев.
– Наверно. Но кузена своего ты тем не менее только что обнял.
Он сел на кресло рядом с водительским и захлопнул дверцу. Болеутоляющие обволакивали мозг какой‑то пенной жижей.
– Давай‑ка трогай, – сказал он.
– И куда же? – Она сунула ключ в зажигание.
Ребус вдруг вспомнил:
– Нет, сначала достань мобильник и позвони в фургон.
Она набрала номер и сунула мобильник в его руку. Дождавшись ответа, Ребус попросил к телефону Гранта Худа.
– Грант, это Джон Ребус. Мне нужен номер Стива Холли!
– По какому‑то важному делу?
– Он донимает семью одного из убитых. Я подумал, что стоит немного вразумить его.
Худ кашлянул. Ребус помнил этот звук по записи и решил, что подобная манера прочистить горло могла уже войти у Худа в привычку. Когда тот продиктовал ему номер телефона, Ребус повторил его, чтобы Шивон могла его запомнить.
– Погоди‑ка секунду, Джон. Босс хотел поговорить с тобой. – Под «боссом» подразумевался Бобби Хоган.
– Бобби? – сказал в трубку Ребус. – Что‑нибудь новенькое на его банковском счете?
– Что?
– Банковский счет Хердмана… Новых крупных поступлений не появилось? У тебя что, совсем уж память отшибло?
– Да не о том сейчас речь! – В голосе Хогана слышалось нетерпение.
– Так о чем же? – сразу насторожился Ребус.
– Похоже, что лорд Джарвис упрятал за решетку одного из старых дружков Хердмана.
– Серьезно? А давно это было?
– Всего лишь в прошлом году. Зовут дружка Роберт Найлс. Тебе это имя что‑нибудь говорит?
Ребус нахмурился.
– Роберт Найлс? – повторил он. |