Вы совершили ошибку. Никогда нельзя оставлять за спиной недобитого врага.
– Я думала, что это уже добитый враг, – пробормотала Элина.
– Враг добит в одном‑единственном случае – когда он мертв, и вы сами осмотрели тело. Между прочим, он обмочился неспроста – вы действительно могли зарезать его там, в трактире. Конечно, это бы вряд ли понравилось хозяину, но проблем с законом у вас бы не возникло. Здешние порядки не запрещают дворянину убить оскорбившего его простолюдина.
– Кто вы?
– Меня зовут Эйрих. Я путешествую, как и вы.
– Эйрих, а дальше?
– Просто Эйрих. Моя фамилия не настолько звучная, как ваша, чтобы ее упоминать. Родители не наградили меня дворянским титулом.
– Если вы не враг, отдайте меч.
– Конечно, – Элина почувствовала, как холодная рукоять легла в ладонь. – Я убрал его, приводя вас в чувство, дабы не соревноваться с вами в скорости реакции, когда вы очнетесь. Однако, полагаю, вам уже пора подняться. Осенними ночами лучше не лежать подолгу на земле.
Элина села, осторожно потрогала затылок и поморщилась.
– Если вы позволите, я предложу вам одну мазь, – сказал Эйрих.
– Очень эффективную. Ее можно втирать прямо сквозь волосы. Потом, конечно, надо будет вымыть голову…
– Она такая же вонючая, как то, что вы совали мне под нос? – улыбнулась Элина.
– Нет, поменьше, – серьезно ответил Эйрих.
– Ладно, давайте, – решилась Элина, поднимаясь на ноги. – Надеюсь, что не распугаю весь постоялый двор.
Когда процедура была закончена (у мази действительно оказался довольно сильный, но не сказать чтобы неприятный запах), Элина и Эйрих вышли на улицу, оставив труп в подворотне. Из некоторых окон падал свет, и графине удалось лучше разглядеть своего спасителя. Эйриху было, как минимум, за сорок, а то и за пятьдесят. Глубокий шрам на лбу и перебитый нос наводили на мысль, что по крайней мере некоторые из этих лет выдались достаточно бурными. В его фигуре угадывалась немалая физическая сила, его осанка была прямой, а походка – необычно плавной, практически неслышной; Элина подумала, что этот человек был либо армейским разведчиком, либо охотником в диких землях.
– Я хочу дать вам совет, – сказал он.
Элина уже не сомневалась, что к советам такого человека стоит прислушаться.
– Но прежде я хотел бы спросить, как далеко вы направляетесь.
– Достаточно далеко, – неопределенно ответила графиня, понимая, что полностью доверять незнакомцу, даже и спасшему ее, все же преждевременно.
– На восток? Можете не отвечать – если бы вы ехали из Тарвилона в другом направлении, как бы оказались здесь? Так вот, если вы едете прочь от западной цивилизации, вам тем более следует прислушаться к моему совету. Если, конечно, вы не хотите специально привлекать к себе внимание и нарываться на неприятности.
– Что вы имеете в виду?
– Отныне вам следует перевоплотиться в мужчину. В юношу, если быть точнее.
– Ну уж нет! – возмущенно воскликнула Элина. – Если всякие самоуверенные самцы убеждены, что только их пол чего‑то стоит, то я не намерена лезть из кожи вон, дабы поддержать их в этом заблуждении и не уязвить их самолюбие!
– Вполне могу вас понять. Вы считаете, что маскироваться унизительно. Но это говорят чувства, а здравый смысл говорит иное. Не нужно дразнить гусей. Вы еще не покинули по‑настоящему Запад, а уже влипли в историю. Надеюсь, вы понимаете, что было бы с вами, если бы я не подоспел?
Элину передернуло от этой мысли. Пожалуй, только сейчас она осознала размер опасности, которой избежала. |