Изменить размер шрифта - +

    Я взглянул на него. Он кивнул мне с серьезным видом.
    Без улыбки, мысленно благодаря неизвестную корову, я надел куртку.
    Готорн распахнул дверь в коридор, ведущий от приемной к ангару. Коридор был
обит темным деревом и увешан картинами на авиационные темы.
    -- Бьюсь об заклад, вы хотите посмотреть наши машины.
    -- Конечно, хочу. Но есть один вопрос...
    -- Разумеется. С первого взгляда мы можем показаться немного таинственными.
Но ничего таинственного на самом деле нет.
    Двигаясь по коридору, мы миновали много дверей -- отдел продажи,
бухгалтерию, отдел двигателей и систем, проектирование самолетных корпусов,
ОПСВ. А когда мы проходили мимо последней двери, она открылась, и я увидел то
самое лицо, которое наблюдал из другого времени -- в волосах карандаш,
обращенные к нам изумленные черные, как ночь, глаза...
    -- Ох! -- сказала она.
    В то же мгновение мир исчез.
    
6
Я проснулся резко и болезненно, словно упал с крыши. Я лежал в траве на лугу;
над крыльями Каба мерцали звезды. Ночной холод пронизывал до костей.
    Я даже застонал от разочарования.
    Затем я схватил фонарик и дневник, отогнал от себя холод и поспешно описал
все, что видел и слышал: утро в Англии, ангары Сондерс-Виксен Эйркрафт Компани,
стоянку для машин, столик в приемной, секретаршу, Дерека Готорна, каждую мелочь.
И то лицо, от которого тот мир разлетелся вдребезги.
    Дрожа, я вылез из спального мешка, снял чехол с двигателя Каба и закутался в
него.
    Память еще хранила очарование того времени, того лица, и я торопился
вернуться в мой воображаемый мир.
    Я постепенно согревался под тяжелым чехлом, но ничего не находил в
собственном сознании, кроме вопросов.
    Что это за Сондерс-Виксен?
    Зачем он существует?
    Что он должен сказать мне?
    Кто эта женщина?
    Как мне снова вернуться туда?
    Вопросы, вопросы до самого утра. И ни одного ответа.
    
7
Он сказал это как нечто само собой разумеющееся, и я решил принять это как нечто
само собой разумеющееся. Существует пространство, движущееся параллельно нашему,
и там сейчас что-то вроде нашего 1923 года.
    В том пространстве есть ангары и конторы, мотоциклы и автомобили, там есть
люди, которые зарабатывают себе на жизнь, занимаясь самолетами: они их
проектируют, строят, запускают, продают, обслуживают. Там, несомненно, есть
фермы и села, есть и города, но надежно вообразить себе я мог только предприятия
Сондерс-Виксен Эйркрафт Компани Лтд. и работающих там людей.
    Были и странные различия. Это не был наш 1923 год. Женская мода, к примеру,
больше напоминала наши 1890-е, чем 1920-е годы. Зато их осведомленность и
спокойное удовлетворение относительно того факта, что они живут в мире,
параллельном нашему, значительно опережали мои представления на этот счет.
    Я перестал писать. Каб снова стоял в ангаре, дождь барабанил по крыше, а я
часами созерцал огонь в моем камине, устроившись поудобнее на диване.
    Я был уверен, что никаких компьютеров там быть не может. Но на рифленом
стекле двери, за которой находилась она, я сам увидел надпись черными буквами:
"ОПСВ". Головоломка.
    Нам пора прекратить встречаться именно так.
Быстрый переход