Сейчас вы находитесь в Мальте, а следующая остановка – Дуррес в Албании, откуда, я думаю, вас отправят грузовым самолетом в Пекин. Так что лучше полюбите китайскую пищу, Слэйд, – впрочем, неизвестно, будут ли они вас вообще кормить.
Он пристально смотрел на меня.
– Вы сумасшедший.
– Что сумасшедшего в том, что китайцы хотят завладеть вами? То, что имеется в вашем черепе, должно очень их интересовать – секреты двух крупнейших разведок. И они получат их, Слэйд, даже если им придется прибегнуть к акупунктуре. Кстати, вы знаете, что термин "промывание мозгов" изобрели китайцы?
– Но Уилер?
– А что Уилер? Вам удавалось избегать провала в течение двадцати пяти лет, почему вы думаете, что не может найтись кто‑нибудь другой, такой же хитрый, или даже хитрее? Уилера не схватили ... пока.
Он погрузился в молчание, и я дал ему возможность подумать. Но времени терять было нельзя:
– Мне кажется, что ваш выбор чрезвычайно прост. Или вы идете со мной, или я убью вас. В последнем случае, кстати, я окажу вам услугу, так как даже мысль о том, что произойдет с вами в руках у китайцев, заставляет меня содрогнуться. Предлагаю вам пойти со мной и возвратиться в милую, спокойную и надежную камеру в одной из тюрем Ее Величества. Там, по крайней мере, никто не будет выковыривать ваш мозг через уши.
Он упрямо помотал головой.
– Я вам не верю.
– Господи! Если бы Уилер хотел отправить вас в Москву, то он передал бы вас на один из вездесущих советских траулеров. Их в Атлантике больше, чем блох на дворняжке. Для чего везти вас в Средиземное море?
Слэйд недоверчиво посмотрел на меня.
– Кроме ваших слов, у меня нет никаких доказательств.
Я вздохнул и поднял пистолет.
– Все равно у вас небольшой выбор. – Он начинал раздражать меня. – Только раз в жизни мне встретился человек, который смотрел в зубы дареному коню. Это – вы. Я следовал за вами из Ирландии не для того, чтобы...
– Ирландии? – перебил он.
– Да, нас там вместе держали.
– Линч – это ведь ирландское имя, – произнес он задумчиво.
– Симанс Линч? Он работает на Уилера. Он принадлежит к ирландской революционной армии и терпеть не может англичан.
– Он присматривает за мной здесь, – сказал Слэйд, – он мой охранник... – Я увидел на его лице первые признаки сомнения. – Где мы сейчас точно?
– На якоре в гавани Марсамксетт.
Он, наконец, решился.
– Ладно. Но если, когда я выйду на палубу, это окажется не так, вы будете в большой опасности!
– Вы когда были на Мальте в последний раз?
– Пять лет назад.
– Что ж, надеюсь на вашу хорошую память.
Слэйд отбросил одеяло, но вдруг замер, вопросительно смотря на меня. Из‑за двери каюты послышался скрип.
Слэйд опять накрылся одеялом.
– Кто‑то идет, – прошептал он.
– Помните об этом, – сказал я, показывая ему пистолет.
Я отошел назад и открыл дверь в туалет. В это время в замочной скважине стал поворачиваться ключ. Я закрыл за собой дверь туалета и на секунду включил фонарь. Все как обычно – унитаз, раковина, шкафчик аптечки, душ, скрытый полупрозрачной пластиковой занавеской.
Я выключил фонарь, затаил дыхание и стал слушать. Голос Линча я узнал сразу.
– С кем это вы тут разговаривали, дьявол возьми? – спросил он.
Ситуация была пиковая.
Если Слэйд захочет выдать меня, он сделает это сейчас. Поэтому я с напряженным вниманием следил за, может быть, самым важным разговором из тех, что мне доводилось слышать в жизни.
– Наверное, говорил во сне, – сказал Слэйд, и мое сердце с рыси перешло на простой галоп. |