По одну сторону камина сидела моя мать, по другую - мистер
Мэрдстон. Моя мать уронила рукоделие и поспешно - но, мне показалось,
неуверенно - встала.
- Клара! Моя дорогая! Помните: сдерживайте себя! Всегда сдерживайте, -
проговорил мистер Мэрдстон. - Ну, Дэви, как поживаешь?
Я подал ему руку. Поколебавшись одно мгновение, я подошел и поцеловал
мать; она поцеловала меня, нежно погладила по плечу и, усевшись, снова
принялась за работу. Я не мог смотреть на нее, не мог смотреть на него, я
знал, что он глядит на нас обоих; и, повернувшись к окну, я стал смотреть на
поникшие от холода кусты.
Как только я почувствовал, что мне можно уйти, я пробрался наверх. Моей
старой милой спальни уже не было, и я должен был спать в другом конце дома.
Я спустился вниз, чтобы найти хоть что-нибудь, оставшееся неизменным, -
настолько, казалось мне, все стало другим, - и вышел во двор. Очень скоро я
убежал, так как в доселе пустовавшей конуре обитал огромный пес с большущей
пастью и с такой же черной шерстью, как у него. Мой вид разъярил пса, и он
выскочил и бросился на меня.
ГЛАВА IV
Я впадаю в немилость
Если бы комната, куда переставили мою кровать, - хотел бы я знать, кто
живет в ней теперь, - была существом разумным и способным давать показания,
я призвал бы ее в свидетели того, с каким тяжелым сердцем отправился я спать
в ту ночь. Взбираясь наверх по лестнице, я все время слышал за собой лай
собаки во дворе; озирая комнату таким же печальным и чуждым взглядом, каким
комната озирала меня, я сел, скрестив руки, и задумался.
Задумался я о самых странных вещах. О размере комнаты, о трещинах в
потолке, об обоях на стене, о неровном стекле, сквозь которое ландшафт
казался подернутым рябью, о расшатанном трехногом умывальнике, словно чем-то
недовольном; он вызывал у меня в памяти миссис Гаммидж, когда она тосковала
о "старике". Все это время я плакал, но почему я плачу - не думал, сознавая
лишь, что мне грустно и холодно. И, наконец, мое отчаяние завершилось
размышлениями о том, что я безумно влюблен в малютку Эмли и оторван от нее
ради того, чтобы приехать сюда, где я, наверное, никому не нужен так, как
нужен Эмли, и где никто не любит меня. Тут мое отчаяние стало совсем
нестерпимым, я натянул на себя краешек одеяла и плакал, пока не заснул.
Меня разбудил чей-то голос: "Вот он!" - и с моей разгоряченной головы
сняли одеяло. Это мать и Пегготи пришли ко мне, и кто-то из них откинул
одеяло.
- Дэви, что случилось? - спросила моя мать.
Странным мне показался ее вопрос, и я ответил: "Ничего". Помню, я лег
лицом вниз, чтобы скрыть дрожащие губы, которые могли бы дать более
правдивый ответ.
- Дэви! Дэви, дитя мое! - сказала мать.
Не знаю, какое другое слово могло бы растрогать меня больше, чем этот
возглас: "Дитя мое". |