Изменить размер шрифта - +

     - Так скоро! И это точно, мистер Пегготи?
     - Точно,  сударыня.  Корабль  спустится  вниз  по  реке  с  отливом,  -
подтвердил мистер Пегготи. - Если мистер Дэви  и  моя  сестра  на  следующий
день, после полудня, поднимутся на борт в  Грейвзенде,  они  смогут  с  нами
попрощаться.
     - Так мы и сделаем, - сказал я.
     - А до этого момента, пока мы не выйдем в  море,  мистер  Пегготи  и  я
будем тщательно наблюдать за сохранностью нашего  багажа,  -  сказал  мистер
Микобер, многозначительно на меня поглядев.  -  Эмма,  дорогая  моя,  -  тут
мистер Микобер со своим обычным торжественным видом откашлялся, -  мой  друг
мистер Томас Трэдлс любезно сообщил мне на ухо, что  он  хотел  бы  заказать
ингредиенты, необходимые для приготовления умеренной порции напитка, который
всегда в наших умах связан с ростбифом  Старой  Англии.  Я  хочу  сказать...
пунша. При других обстоятельствах я не осмелился бы просить мисс  Тротвуд  и
мисс Уикфилд, но...
     - Что касается меня, то я с удовольствием  выпью  за  ваше  здоровье  и
успех, мистер Микобер, - заявила бабушка.
     - И я также, - улыбаясь, сказала Агнес.
     Мистер Микобер незамедлительно  спустился  вниз,  в  трактир,  и  скоро
вернулся с кувшином, над которым вился пар. Нельзя было не обратить внимания
на то, что он резал лимоны своим складным ножом, который, как  и  полагалось
ножу опытного  колониста,  был  не  меньше  фута  длиной,  а  потом  не  без
хвастовства вытирал этот нож о рукав куртки. Миссис Микобер  и  два  старших
члена семейства были снабжены таким же грозным оружием, а  у  младших  детей
были подвязаны к поясу крепкой веревкой деревянные ложки.  Предвкушая  жизнь
на корабле и в лесных дебрях, мистер Микобер, вместо того чтобы разлить пунш
для миссис Микобер и двух старших детей по винным рюмкам, стоявшим в комнате
на полке, налил его в дрянные оловянные кружки. И, поистине, никогда  он  не
пил пунш с большим  наслаждением,  чем  теперь,  наполнив  свою  собственную
кружку вместимостью в пинту; эту кружку в конце вечера он спрятал в карман.
     - Нам придется отречься от  роскоши  нашей  отчизны,  -  сказал  мистер
Микобер, очень довольный этим отречением. - Обитатели лесов, разумеется,  не
могут рассчитывать на то, что найдут там такую же утонченность, как здесь, у
нас, в стране свободы.
     В  этот  момент  появился  мальчуган,  сообщивший,  что  внизу   кто-то
спрашивает мистера Микобера.
     - У меня такое предчувствие, - сказала миссис Микобер, поставив на стол
оловянную кружку, - что это кто-нибудь из членов моего семейства.
     - Члены вашего семейства, моя дорогая, - откликнулся мистер  Микобер  с
тем жаром, который был ему свойствен, когда речь заходила  на  эту  тему,  -
члены вашего семейства, и мужского и женского пола, заставляли  нас  ожидать
слишком долго, но теперь этот член вашего семейства, может быть, посчитается
с моими удобствами и подождет меня?
     - Микобер! - тихо сказала его жена.
Быстрый переход