Изменить размер шрифта - +
Однако благодаря тщательному  уходу  они  со
всем этим справились, и вчера минуло полтора месяца, как мы поженились.  Ох,
Копперфилд!  Вы  не  можете  себе  представить,  каким  я  чувствовал   себя
чудовищем, когда все семейство рыдало и  все  падали  в  обморок!  А  миссис
Крулер - та не могла даже видеть меня  перед  нашим  отъездом...  Не  могла,
знаете ли, мне простить, что я  отнял  у  нее  ее  ребенка.  Но  она  доброе
существо и теперь уже может меня видеть. Сегодня утром, например, я  получил
от нее славное письмецо.
     - Короче говоря, мой милый друг, вы счастливы, как этого  заслуживаете,
- вставил я.
     - О! Вы ко мне пристрастны! - засмеялся Трэдлс. - Но, по правде говоря,
мне можно позавидовать. Я работаю не покладая рук и без устали изучаю право.
Встаю я каждый день в пять часов утра, но мне  это  нипочем.  Днем  я  прячу
девушек, а вечером мы веселимся. И, право же, меня огорчает, что во  вторник
накануне Михайлова дня они поедут домой. А вот и девушки! - Трэдлс заговорил
громко. - Знакомьтесь: мистер Копперфилд, мисс Крулер... мисс  Сара...  мисс
Луиза... Маргарет и Люси!
     Это был настоящий розарий; все они были здоровые и цветущие. И все  они
были хорошенькие, а мисс Кэрелайн - та была очень красива; но  лицо  у  Софи
было такое милое, доброе и заботливое, что, по моему мнению, мой друг сделал
хороший выбор. Все мы уселись вокруг камина, а тем временем смышленый на вид
подросток, - который, по-видимому, запыхался перед моим  появлением  оттого,
что спешно доставал груду бумаг и устилал  ими  стол,  -  теперь  убрал  эти
бумаги и поставил на стол чайную посуду. Потом он удалился, с  шумом  закрыв
входную дверь. Миссис Трэдлс, спокойная и веселая, приготовила чай и, присев
в уголке у камина, стала поджаривать на вилке гренки.
     Занимаясь этим  делом,  она  рассказала,  что  виделась  с  Агнес.  Для
свадебного путешествия "Том"  выбрал  Кент  и  повез  ее  туда,  и  там  она
увиделась также и с бабушкой; обе они - и бабушка  и  Агнес  -  были  вполне
здоровы и говорили только обо мне. А что касается до "Тома", то он -  она  в
этом уверена - думал обо мне все время, пока меня не было. "Том" был для нее
авторитетом решительно во всех  вопросах.  "Том"  явно  был  ее  кумиром,  и
никакая сила  не  могла  сбросить  его  с  пьедестала;  она  верила  в  него
нелоколебимо и всей душой, она перед ним благоговела.
     Почтительность,  с  которой  они  относились  к  Красавице,  мне  очень
понравилась. Не знаю, было ли это разумно, но, во всяком  случае,  это  было
очаровательно и соответствовало их натуре. Если Трэдлс и сожалел временами о
том, что у них еще  нет  серебряных  чайных  ложек,  то,  несомненно,  в  те
мгновения, когда он передавал Красавице чашку с чаем. Что же касается до его
милой и скромной жены, если она чем-нибудь и гордилась, то только  тем,  что
сестра у нее - красавица. А та была чуть-чуть капризна и  избалована,  но  и
Трэдлс и его жена бесспорно признавали эти качества неотъемлемым  ее  даром.
Быстрый переход