-- Том обожает такую работу. У него золотые руки -- у Тома.
Парсонс работал вместе с Уинстоном в министерстве правды. Это был
толстый, но деятельный человек, ошеломляюще глупый -- сгусток слабоумного
энтузиазма, один из тех преданных, невопрошающих работяг, которые подпирали
собой партию надежнее, чем полиция мыслей. В возрасте тридцати пяти лет он
неохотно покинул ряды Молодежного союза; перед тем же как поступить туда,
он умудрился пробыть в разведчиках на год дольше положенного. В
министерстве он занимал мелкую должность, которая не требовала умственных
способностей, зато был одним из главных деятелей спортивного комитета и
разных других комитетов, отвечавших за организацию туристских вылазок,
стихийных демонстраций, кампаний по экономии и прочих добровольных
начинаний. Со скромной гордостью он сообщал о себе, попыхивая трубкой, что
за четыре года не пропустил в общественном центре ни единого вечера.
Сокрушительный запах пота -- как бы нечаянный спутник многотрудной жизни --
сопровождал его повсюду и даже оставался после него, когда он уходил.
-- У вас есть гаечный ключ? -- спросил Уинстон, пробуя гайку на
соединении.
-- Гаечный? -- сказала миссис Парсонс, слабея на глазах. -- Правда, не
знаю. Может быть, дети...
Раздался топот, еще раз взревела гребенка, и в комнату ворвались дети.
Миссис Парсонс принесла ключ. Уинстон спустил воду и с отвращением извлек
из трубы клок волос. Потом как мог отмыл пальцы под холодной струей и
перешел в комнату.
-- Руки вверх! -- гаркнули ему.
Красивый девятилетний мальчик с суровым лицом вынырнул из-за стола,
нацелив на него игрушечный автоматический пистолет, а его сестра, года на
два младше, нацелилась деревяшкой. Оба были в форме разведчиков -- синие
трусы, серая рубашка и красный галстук. Уинстон поднял руки, но с
неприятным чувством: чересчур уж злобно держался мальчик, игра была не
совсем понарошку.
-- Ты изменник! -- завопил мальчик. -- Ты мыслепреступник! Ты
евразийский шпион! Я тебя расстреляю, я тебя распылю, я тебя отправлю на
соляные шахты!
Они принялись скакать вокруг него, выкрикивая: "Изменник!",
"Мыслепреступник!" -- и девочка подражала каждому движению мальчика. Это
немного пугало, как возня тигрят, которые скоро вырастут в людоедов. В
глазах у мальчика была расчетливая жестокость, явное желание ударить или
пнуть Уинстона, и он знал, что скоро это будет ему по силам, осталось
только чуть-чуть подрасти. Спасибо хоть пистолет не настоящий, подумал
Уинстон.
Взгляд миссис Парсонс испуганно метался от Уинстона к детям и обратно.
В этой комнате было светлее, и Уинстон с любопытством отметил, что у нее
действительно пыль в морщинах. |