Изменить размер шрифта - +
Теперь же

информация подвергалась цензуре и передавалась в регуляр-ных часовых

выпусках, контролируемых опричниками Алмера.

  На экране была Большая Поляна. Ее теперь окружала силовая стена почти

в милю высотой.

  На возвышающейся платформе стояли три члена Братства, они были

раздеты догола. Двое мужчин и женщина. Их тела потемнели от грязи, а на

коже хорошо заметны свежие следы побоев. Было видно, что они едва стоят на

ногах от усталости и истощения. Платформу окружали опричники в черном и с

длинными мечами в руках. На возвышении сидел человек, в котором можно было

узнать Алмера по алой окантовке на маске и перчатках.

  Теперь его уже не звали Алмером. Его звали просто Лидер.

  - Я признаю вас виновными в соучастии в убийстве, - говорил Алмер. -

И приговариваю к смерти в назидание всем остальным.

  - Не может быть, - Марка с изумлением оглянулся на своих друзей. -

Уже дошло до этого.

  - Я же сказал, что процесс будет быстрым, - бесстрастно отозвался

Велюзи. - В обществе, утратившем способность противостоять насилию, такие,

как Алмер, достигают много-го.

  Марка увидел, что кольцо опричников повернулось лицом к платформе,

подняв мечи. Осужденные упали на колени, не пытаясь ни протестовать, ни

сопротивляться.

  Мечи опустились, поднялись и снова упали, разбрызгивая сверкавшую на

солнце кровь.

  Затем опричники отступили прочь. Осужденные были изрублены на куски.

  Марка едва не стошнило, он не мог заставить себя шевельнуться, чтобы

отключить экран и, как зачарованный, смотрел на то, как Алмер вздернул

голову, спустился с возвышения и встал рядом с окровавленными трупами.

  Какое-то время он смотрел на них, потом небрежным жестом запахнул

плащ и пошел к специально расчищенному месту, где стоял его черный скутер,

охраняемый четырьмя опричниками.

  Аудитория, как теперь видел Марка, была заполнена до отказа.

 

 

                                  Глава 3

 

 

  ЛЮДИ СОВЕСТИ

 

  После этого они уже новостей не смотрели. Они передвинули дом из

Греции в глубокие джунгли Цейлона и остановились близ древнего города

Анурадхапуры. Огромные купола его храмов были построены за пять веков до

христианской эры. Миновали тысячелетия, город пережил войны,

землетрясения, но сдался надвигавшимся джунглям. Новоявленные отшельники

поставили дом за храмом и постарались замаскировать деревьями так, чтобы

он стал невидим с воздуха. Шли месяцы, и они в этом далеком, затерянном в

джунглях городе нашли относительное счастье - счастье отрешенности и

покоя. Здесь солнце вечно клонилось к закату. Обезьяны и пестрые птицы

сновали в ветвях деревьев и по окутанным лианами камням зданий. Джунгли и

город, казалось, слились в единое целое.

  Время от времени Нарво Велюзи летал к Черному морю, чтобы приглядеть

за продолжением работ над передатчиком. Там сформировалась целая колония

из тех, кто не хотел иметь ничего общего с Алмером или Братством. Он

привозил с собой необходимые припасы, однажды даже специально связался с

Брандом Каллаксом. Братство не беспокоило Бранда после прихода Алмера к

власти, и он расточал похвалы системе опричников.

  Однажды во время пикника на траве подле древнего храма они заметили

чей-то скутер. Прятаться было поздно, их явно уже заметили, но тут Велюзи

узнал машину.

  - Это Бранд. Он спросил, где мы находимся, и мне при-шлось сказать.

Быстрый переход