Изменить размер шрифта - +
Ощущение было не из приятных.

 

***

 

Вернувшись на службу, Кэрол застала только Стейси Чен.

– Недавно сюда заглядывал шеф, искал вас, – сообщила Стейси, оторвав глаза от компьютера. – Приказал позвонить ему, когда вы придете.

– Спасибо. Сообщите ему, что я здесь, – отозвалась Кэрол. Разговор с Брэндоном, надо надеяться, поможет избавиться от стоящих перед глазами картин вскрытия тела Джеки Майалл. – Доктор Хилл был тут сегодня?

– Не видела, а я сижу здесь все утро.

– Если у вас найдется свободная минутка, попробуйте его отыскать.

– Начну звонить прямо сейчас. А, вот еще что: Сэм оставил вам записку насчет геолога.

Мало мне и без геолога забот, устало подумала Кэрол. Она закрыла за собой дверь, села за стол и порылась в верхнем ящике, пока не нащупала флакон духов от Пако Рабана. Побрызгала на шею и запястья, пытаясь заглушить запах, который, как ей казалось, прилип к ней. Она не хотела, чтобы во время разговора с Брэндоном тот учуял, что от нее воняет моргом… и перегаром.

Потом взяла со стола записку, покрытую убористым почерком Сэма.

 

«Побывал на факультете наук о Земле университета. У них есть преподаватель, который уже выполнял экспертизы для полиции, но он специализируется только по образцам почв, поэтому не очень нам полезен. Зато он дал мне телефон д‑ра Джонатана Франса – вероятно, это тот, кто нам нужен: говорят, он знает об известняке буквально все. Живет он в Шеффилде, но сегодня днем приедет в Брэдфилд, и я попросил его заглянуть к нам в три часа. Хотите, чтобы я встретился с ним, или примете его сами?»

 

Кэрол на миг задумалась. Никогда не лишне польстить экспертам – дать им почувствовать свое значение. Кроме того, это знакомство может пригодиться в каком‑нибудь другом деле. Она включила компьютер и отправила письмо Стейси:

 

«Сообщите Сэму, что я сама встречусь с доктором Франсом».

 

Едва она отправила письмо, как дверь кабинета без стука отворилась и на пороге возник Брэндон. Кэрол удивилась. За все годы ее работы с Джоном Брэндоном ни разу не случалось, чтобы он забыл о хороших манерах. Его появление сказало ей ясней всяких слов, что на него давят, а кто – она могла лишь догадываться. Он швырнул ей на стол вечернюю газету. «Убита еще одна городская проститутка!» – кричал заголовок. И шрифтом помельче: «Того ли поймала полиция два года назад?»

– Он смеется над нами, Кэрол. Два убийства за три недели, а у нас результатов – ноль.

– Сэр, вы сгущаете краски.

– Вот как? А что, у вас появился подозреваемый? Вы знаете, где его искать? – Длинное лицо шефа застыло в гримасе разочарования.

– На теле второй жертвы доктор Вернон обнаружил сперму. Она смешалась с кровью жертвы, но он уверен, что в лаборатории сумеют извлечь ДНК. – Кэрол старалась говорить спокойно, но ее сердце бешено стучало, а по шее поползли щекочущие капли пота.

Брэндон нетерпеливо фыркнул:

– Если ее не окажется в базе данных, нам мало от этого пользы, пока не появится серьезный подозреваемый. Что еще у вас нового?

Кэрол встала, чтобы сократить между ними дистанцию:

– Мы пытаемся проследить как можно больше контактов убитых женщин, но это нелегко. Мужчины неохотно признаются, что ходят к проституткам.

Брэндон схватил газету и помахал ею:

– Нас публично выпороли в прессе! Нас открыто спрашивают, правильно ли мы посадили два года назад Дерека Тайлера. Мне уже звонили телевизионщики, хотят, чтобы я выступил с сообщением в вечерних новостях. Кэрол, нам необходимо сделать решительный шаг вперед.

Быстрый переход