Изменить размер шрифта - +
Он хотел видеть её в том наряде, который сам выбрал. Женский каласирис, изготовленный лучшими мастерами его города, давно хранился в его сундуке — ждал своего часа. Его заказали еще год назад для одной наложницы, но Себекхотеп так и не подарил его ей. Тогда юная сирийка проявила строптивость и дерзость непозволительную для рабыни. Князь быстро остыл к ней и приказал продать её местному купцу. А роскошный наряд остался. И вот пришла пора проявить щедрость.

Когда распахнулись двери, номарх ожидал, что к нему войдет красавица в золотом одеянии. Но вместо неё в дверях возник великий жрец Себека Кемес.

— Кемес?

— Это я, государь, служитель Себека.

— Я не ждал тебя в такой час.

— Срочные дела привели меня в твои покои, князь. И дела эти отлагательств не терпят.

— Я кое-кого жду, Кемес. Нельзя ли отложить твои дела до утра?

— Нет, князь. Я просто так бы князя не побеспокоил. И я отдал приказ никого не допускать в твои покои, пока мы разговариваем.

Номарх уселся в кресло. Ему придется выслушать жреца. Он просто так не отвяжется.

— Садись, Кемес, и говори.

Толстый жрец уселся на табурет. Тот заскрипел под его тушей.

— Я спешил к тебе, князь.

— Ты это уже сказал. Нельзя ли перейти к делу?

— Мне донесли лазутчики, что армия фараона Яхмоса готова двинуться в поход.

— И это все?

— Государь не спросил их основной цели. Они идут на Крокодилополь.

— Этого мы и ждали. И почему новость не могла подождать до утра? Не завтра же фараон Яхмос окажется в нашем номе.

— Не завтра, государь. И я надеюсь, что армии Юга вообще здесь не будет. Но это если мы позаботимся о нашей безопасности.

— К нам идет князь Янис и с ним больше тысячи солдат. У нас в городе стоит гиксовский гарнизон под командой Шалика. Плюс наши наемники. Мы отстоим Крокодилополь. Да и армия Нубти-Сета совсем недалеко. Рядом большой флот царя Хамуду в 300 кораблей. Чего нам опасаться?

— Флот гиксов совсем не рядом, князь. В нашем порту мало военных кораблей. Фараон Яхмос назначил военачальника Миноса наместником Фаюма. И боевые колесницы египтян, возможно, уже в пути. Они способны быстро преодолевать расстояния.

— Но с колесницами города не берут. Пусть даже завтра мы увидим под стенами Миноса и его колесничих. Я не собираюсь сражаться с ним вне стен города. Пусть идет на штурм.

— Но здесь в твоем дворце находится дочь Дагона, князь — сказал жрец.

Лицо номарха покраснело от гнева.

— И что с того? Я не волен распоряжаться женщинами в своем доме?

— Князь волен призвать любую красавицу, но отчего он оставил в городе Атлу? Отчего не отправил её на корабле на Юг?

— Жрец, я пожелал эту женщину, и она станет моей.

— Князь ожидает в своих покоях Атлу? Сейчас?

— Да. Я же сказал тебе, жрец, что пожелал эту женщину.

— Хорошо, что я успел вовремя, князь. Я выяснил кое-что про эту финикиянку.

— Она дочь Дагона. Это и так известно. Она была жрицей в Храме Иштар в Тире. Но в Тире все дочери богатых купцов и знати состоят воспитанницами храма Иштар.

— Есть кое-что еще, князь! Это та самая, что была женщиной князя Тети из Неферуси. И где теперь князь? Он мертв.

— Тети, брат царя Хамуду?

— Он самый, князь.

— Но Тети пал в битве у стен Неферуси. Какое Атла имеет к этому отношение? Что с того, что она ему понравилась? Эта женщина способна свести с ума кого угодно. Я никогда не встречал подобной.

— Потому князю и не стоит встречаться с ней.

Быстрый переход