Мейсон схватил шляпу.
— Шевелись, Пол. Пошли!
— Может быть я на что‑нибудь пригожусь? — предложила помощь Делла Стрит.
Мейсон секунду колебался.
— Хорошо, пошли с нами, — решил он наконец. — Потом угостим тебя ужином.
Он задержался на несколько секунд и попросил Нору Питтс, чтобы она не покидала офис, пока не позвонит Дрейк.
— Если эта девушка все‑таки появится, — добавил Дрейк, — то задержи ее, Нора. Задержи ее здесь и тут же дай знать в наше агентство.
Они сели в машину Мейсона и молча поехали на улицу Кабашон. Дом, в котором жила Мэй Джордан, был трехэтажным, с очень узким фронтоном.
— Квартира двести восемнадцать, — сообщил Мейсону детектив.
Мейсон несколько раз нажал на кнопку звонка. Через некоторое время, не получив ответа, он нажал на кнопку звонка дежурного помещения. Замок открылся автоматически и Дрейк открыл двери. Навстречу вышла широкоплечая женщина около шестидесяти лет и смерила их холодным, опытным взглядом.
— Я администратор дома, — представилась женщина. — Мы не сдаем квартир на короткое время, — заявила она с недовольным видом.
— Я детектив, — коротко представился Дрейк. — Нам нужны сведения. Мы разыскиваем Мэй Джордан.
— М‑м, — произнесла женщина. — Мисс Джордан выехала.
— Выехала?
— Ну, она сказала, что ее не будет некоторое время и попросила, чтобы я кормила канарейку.
— Выехала из города?
— Да, я так думаю, потому что она страшно спешила. Влетела в квартиру и в течение нескольких минут собрала чемоданы.
— Она была одна? — вмешался Мейсон.
— Нет, в обществе двух мужчин.
— Двух мужчин?
— Да.
— Она представила их?
— Нет.
— Они вошли вместе с ней в квартиру?
— Да.
— И спустились вместе с ней?
— Да, каждый нес чемодан.
— Мисс Джордан не сказала вам насколько она уезжает?
— Нет.
— Она приехала на машине или на такси?
— Этого я не видела, но от дома она отъехала на частной машине, в обществе этих двух мужчин. А что? Что‑нибудь случилось?
Мейсон обменялся взглядом с Дрейком.
— В котором часу она уехала? — продолжил расспросы Мейсон.
— Около… сейчас… мне кажется, что это было часа полтора назад.
— Благодарю, — закончил разговор Мейсон и направился к машине.
— Ну и что? — спросил возбужденный Дрейк еще до того, как они заняли места.
— Задействуй своих людей, Пол. Нужно быстро узнать, где работала Мэй Джордан. Добудь сведения о ней. Собери все, что только можно. Я хочу найти эту девушку.
— А что ты сделаешь, когда найдешь? — спросил с легкой иронией Дрейк.
— Я прижму ее повесткой для свидетелей, поставлю на подиум перед присяжными и вытяну из нее все, — безжалостным голосом ответил Мейсон. — Сколько времени тебе потребуется, чтобы узнать, где сейчас Уолтер Ирвинг.
— Я скажу тебе, как только мои парни позвонят с очередным донесением. За ним следят два агента и в нормальной ситуации звонят каждый час.
— Как только узнаешь, где он находится, сообщи мне. Я буду у себя в кабинете.
Делла Стрит улыбнулась Полу Дрейку.
— Ужин откладывается, — сказала она со вздохом.
12
Не прошло и десяти минут после возвращения Мейсона в свой офис, как зазвонил телефон. |