Сейчас я прилетел из Афин – но с таким же успехом мог бы прибыть сюда с Карпатоса, из Рима, даже из Парижа. Я веду дела во всех этих четырех местах. То есть, являюсь совледельцем нескольких предприятий, хотя активно в их делах и не участвую. Это поволяет мне и зарабатывать на жизнь, и в то же время оставаться в тени. Видите ли, мистер Трэйс я вынужден скрываться. И продолжается это уже около пятидесяти лет а за полвека легко стать мастером своего дела. Мои деньги работают через номерной счет в одном из швейцарских банков – впрочем как и ваши.
Услышав это, ошеломленный Трэйс даже непроизвольно вздрогнул. Грек заметил это и в первый раз за все время их знакомства улыбнулся.
– Домашняя работа, – заметил он.
Трэйс закусил губу и попытался скрыть смущение.
– Карпатос? Это вроде где то в Румынии? – спросил он
– Похоже, вы не очень то много путешествовали, Чарльз, – усмехнулся грек.
– Вы имеете в виду Карпаты – это горный хребет. А Карпатос – небольшой остров в Эгейском море. Там всего один городок и одна две деревушки. До самого недавнего времени он был совершенно заброшенным местом, где то на задворках цивилизации. В последние годы за счет туризма там стало чуть оживленнее. В тамошнем единственном городке – он называется Пигадия – у меня довольно доходный винный магазин.
– Да, похоже, местечко так себе, – заметил Трэйс.
– На Карпатосе у меня не только деловые интересы, – довольно мрачно ответил грек. – На самом деле там много такого, что не сразу бросается в глаза. Например, там в горах есть монастырь. По крайней мере был много много лет назад. А теперь в нем обитает лишь один старик, да горстка его слуг. Этот человек состарился гораздо раньше срока, а то, что он там охраняет…
Все это было слишком загадочно для Трэйса, хотя он и не сомневался, что со временем грек все же объяснит ему о чем идет речь правда только когда сам сочтет нужным. Похоже, рассказ будет довольно долгим, решил Трэйс. К тому же, он почувствовал, что уже начинает привыкать про себя называть грека просто «греком». Итак:
– Прежде чем вы начнете свой рассказ, – сказал он, – может быть все же скажете как вас зовут? И кстати, я не люблю когда меня называют Чарльзом.
Грек пожал плечами.
– Что ж, буду называть вас мистер Трэйс.
– Нет, я имею в виду, что друзья обычно зовут меня Чарли.
– Значит, по вашему, мы уже можем считать себя друзьями? – вопросительно поднял брови его собеседник.
"БОЙСЯ ГРЕКОВ, ДАРЫ ПРИНОСЯЩИХ! " – подумал Трэйс, а вслух произнес:
– По крайней мере до тех пор, пока не выяснится обратное. – На самом деле этот человек был ему чем то очень симпатичен. – Так как же мне вас называть?
Грек кивнул.
– Хорошо, я назову свое имя, но употреблять его можно только в разговоре со мной. Во всех остальных случаях лучше вообще забудьте, что когда то его слышали. Меня зовут Димитриос Каструни.
Трэйсу это имя ничего не говорило.
– О'кей, Димитриос, – сказал он, – так значит вы, ко всему прочему, еще и профессиональный беглец, так?
– Совершенно верно. Я даже дважды беглец. Давным давно я убил человека.
Это случилось пятьдесят лет назад. Думаю, сейчас это уже мало кого может заинтересовать, но годы скитаний послужили для меня прекрасной школой выживания. И эти навыки очень пригодилось, поскольку впоследствии мне пришлось скрываться от вашего отца. А он, смею вас заверить, совершенно безжалостен!
– Понимаете, – сказал Трэйс едва ли не в отчаянии, – с одной стороны я готов выслушать вас, но вы постоянно делаете заявления вроде этого, как будто нарочно желая отбить у меня всякий интерес. |