А на следующий год,
по весне, Талл был в Джефферсоне с гуртом скота, который он пригнал грузить
на железную дорогу, и зашел навестить Рэтлифа, который лежал больной, - он
страдал хроническим воспалением желчного пузыря, - у себя в доме, где
хозяйство вела его вдовая сестра. Талл рассказал ему, что большое стадо
молодняка, зимовавшее на пастбище той фермы, которую отец Сноупса взял еще
на год в аренду у Уорнеров, тем временем, пока Рэтлифа возили в Мемфисскую
больницу и оперировали, пока он вернулся домой и снова начал интересоваться
тем, что происходит вокруг, постепенно подросло, а потом, однажды ночью,
пропало, и сразу после исчезновения на другой ферме, которая тоже
принадлежит Уорнеру, но в аренду не сдается, невероятным образом появилось
стадо прекрасных херфордских коров, и прибыли они на новое место в целости и
сохранности и нисколько не изменились, разве что прибавили в весе и в цене,
и только потом стало известно, что скот появился на пастбище в результате
изъятия залога по просроченной закладной, номинальным владельцем который был
банк в Джефферсоне. Букрайт и Талл - оба навестили Рэтлифа и рассказали ему
об этом.
- Может, они все это время в подвалах банка стояли, - слабым голосом
сказал Рэтлиф. - А что Билл говорит - чьи они?
- Говорит - Сноупсовы. Он сказал так: "Спросите у этого сукина сына,
которого Джоди нанял",
- А вы спрашивали?
- Букрайт спрашивал. А Сноупс говорит: "Они на Уорнеровом пастбище". А
Букрайт ему: "Но Билл говорит, они ваши". А Сноупс отвернулся, сплюнул и
опять свое: "Они, говорит, на Уорнеровом пастбище".
Рэтлиф все болел и потому не видел еще одного происшествия. Он только
слышал о нем от других, но уже вполне достаточно поправился и окреп, чтобы
поразмыслить над этим, когда сидел, обложенный подушками, задумчивый,
пытливый, хитрый и непроницаемый, в кресле у окна и глядел, как начинается
осень, вдыхал прозрачный, хмельной полуденный октябрьский воздух. Он думал о
том, как однажды утром в эту вторую весну человек по фамилии Хьюстон, с
огромным породистым волкодавом, привел ковать лошадь и увидел, что в кузнице
над горном, пытаясь развести огонь и поливая уголь какой-то жидкостью из
ржавого бидона, склонился незнакомый человек, молодой, ладно сложенный,
мускулистый, а когда он обернулся, Хьюстон увидел открытое, спокойное лицо с
узким, заросшим почти до самых бровей лбом. Незнакомец сказал:
- Здрасьте. Что-то огонь ни в какую не горит. Как плесну на него
керосином - он сразу и гаснет. Глядите-ка. - Он снова наклонил бидон.
- Обождите, - сказал Хьюстон.- А это действительно керосин?
- Бидон стоял вот здесь на полке. Похоже, что в нем керосин. Он,
правда, малость заржавел, но я отродясь не слыхивал, чтоб керосин, хотя б и
с ржавчиной, не горел. - Хьюстон подошел, взял у него бидон и понюхал. Тот,
другой, смотрел на него. Красавец пес сидел на пороге и смотрел на обоих. |