На прощание Рэди-Рей сказал:
- Встретимся в оазисе рано утром. Ночью туда доставят снаряд с
нейтрализатором. До завтра!
До завтра... Я не мог тогда и подумать, что завтра Рэди-Рея не будет в
живых, что ночью он станет жертвой единственного уцелевшего на Северном
полюсе воспроизводящего фарсана. Видимо, фарсан давно охотился за такой
важной добычей, как изобретатель нейтрализатора и аппаратуры наведения.
Рано утром, когда не взошло солнце, я был уже в оазисе Рун. На стартовой
площадке трое инженеров устанавливали привезенный ночью снаряд. На фоне
светлеющего неба я видел его четкие контуры. Снаряд с острым носом,
окутанным сеткой - антенной нейтрализатора, был установлен с небольшим
наклоном в сторону Южного полюса. Когда все было готово, инженеры подошли
ко мне и пожелали удачи. Вскоре их вездеходы, оставив между барханами
змеистые следы, скрылись за горизонтом. Около оазиса я увидел десятка
полтора боевых шагающих вездеходов, специально выделенных для охраны.
На металлических конструкциях стартовой площадки и на листьях деревьев в
лучах восходящего солнца засверкала роса. В это время знакомый приземистый
вездеход подошел к краю оазиса и остановился на горбатой спине бархана. Из
кабины выскочил Рэди-Рей.
- Эо, астронавт! - весело окликнул он меня. Его плутоватая физиономия
сияла радушием.
Обратившись к начальнику охраны, он приказал, чтобы боевые вездеходы
удалились как можно дальше.
- Ваше место вон там,- сказал Рэди-Рей, показывая на высокую гряду
барханов.- А здесь во время пуска снаряда вам будет весьма жарко.
До гряды барханов было не менее тысячи шагов. Но юркие вездеходы добежали
до нее за минуту и вскоре, рассредоточившись, скрылись за грядой.
Мы, с Рэди-Реем остались вдвоем.
- Подожди немного,- сказал он.- Сейчас еще раз проверю аппаратуру и тогда
приступим.
Рэди-Рей торопливо направился к пульту наведения. Зайдя в прозрачную
кабину пульта, он начал почему-то возиться над висевшим сбоку экраном
всепланетной связи. "Странно,- подумал я.- Ведь экран исправен".
Внимательно наблюдая за работой Рэди-Рея, я подошел к большому дереву и
остановился в его тени. На жестких листьях роса уже испарилась.
Становилось жарко. Слабый утренний ветер мел песчаную пыль.
Рэди-Рей приступил к наладке аппаратуры наведения. Он так увлекся, что,
по-видимому, забыл о моем присутствии. На щите разноцветными огнями
загорелись лампочки, засветился экран наведения. Пальцы Рэди-Рея
притронулись к кнопкам щита управления.
Взглянув в сторону стартовой площадки, я с удивле нием заметил, что
сигарообразный корпус ядерного снаряда начал медленно перемещаться. Вот он
уже в зените, потом слегка наклонился в сторону Северного полюса - как раз
туда, где находился наш главный энергоцентр, поддерживающий
антигравитационное поле.
- Стой! - закричал я.- Стой! Что ты делаешь?!
Рэди-Рей обернулся. На его лице появилась недобрая хитрая усмешка.
"Фарсан! - вздрогнул я от внезапно мелькнувшей догадки.- Ведь это фарсан!"
Фарсан Рэди-Рей вышел из кабины, посмотрел по сторонам и с удовлетворением
увидел, что кругом по-прежнему ни души, ни одного человека. Одни только
бесконечные песчаные холмы. Они сверкали нестерпимо-желтым блеском в
жарких лучах солнца, застывшего в белесом небе. Жуткая картина! Даже
сейчас, вспоминая ее, я слегка поежился, словно ледяной холодок пробежал
по спине. Но тогда, в минуту опасности, я был спокоен. Ужасающе спокойным
был и фарсан. Он был уверен, что я от него никуда не уйду. Все с той же
ехидной усмешкой он направился ко мне, стараясь не пропустить к пульту
управления, и уже поднял руки, намереваясь ими, словно железными клещами,
раздавить меня. |